SUNT UN CIUDAT - превод на Български

съм изрод
sunt un ciudat
sunt ciudat
sunt o ciudăţenie
sunt un monstru
съм откачалка
sunt un ciudat
sunt nebun
sunt o ciudată
sunt ciudat
съм зловещ
sunt un ciudat
аз съм особняк
съм луд
sunt nebun
am înnebunit
sunt nebună
eu sunt nebun
sunt înnebunit
e o nebunie
sunt supărat
sunt suparat
sint nebun
sînt nebun

Примери за използване на Sunt un ciudat на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Sunt un ciudat.
Аз съм смахнат.
Au impresia că sunt un ciudat sau ceva de genul ăsta.
Те мислят, че съм чалнат или нещо от сорта.
Sunt un ciudat, blocat într-un oraş plin de ciudaţi.
Сега съм откачен, заседнал в град, пълен с откачалки.
Am folosit asta ca să găsesc destinul şi eu sunt un ciudat.
Изпозвам мойте сили да виждам съдбата, а аз съм откачалката.
Îmi pare rău că sunt un ciudat.
Съжалявам, че съм кукувица.
Da, da, sunt un ciudat.
Да, Да, аз съм изрод.
spunând:"Eu sunt un ciudat.
казвайки,"Аз съм странен.
Sunt un ciudat! Sunt un ciudat!
Аз съм откачалка, аз съм откачалка.
Dar. tata au drepate… sunt un ciudat.
Но, татко, те са прави. Аз съм страшилище.
Dar eu sunt un ciudat care știe că locul cel mai letal pentru a înjunghia pe cineva mai mare decât tine este prin ureche.
Но аз съм изрод, който знае, че най-смъртоносно място Да наръга някой по-голям, отколкото си е чрез ухото.
Intru în momentul ăsta, sunt un ciudat, înalt, arătos,
Този път влизам и съм изрод. Висок,
Sunt Tyler Prince, campion în exerciţiu la"Gurkin of Honor", şi sunt un ciudat.
АзсъмТайлърПринци имам най-високи резултати на Гъркин на честа… Аз съм особняк.
Poate că sunt un ciudat, dar niciodată nu le-am cerut ajutorul!
Може да съм изрод, но никога не съм ви искал помощта! Махайте се!
Iar nemernicul ăla, Tom Ellison… În fiecare zi scrie câte un articol. Că sunt un ciudat, că nu am prieteni.
И онзи скапаняк- Том Елисън, всеки ден пускаше статия, че съм смахнат, че съм единак.
Nu stiu daca o fac pentru ca stiu cine sunt, sau pentru ca au impresia ca sunt un ciudat.”.
Не зная дали хората ме зяпат, защото ме разпознават или защото смятат, че съм особняк”.
dar în conformitate cu cineva eu nu sunt un ciudat.
но някой ми каза, че не съм странна заради това.
Ai purtat tricoul cu"Nu mi-o trage, sunt un ciudat"?
Да не си носил тениската си с надпис"Не ме чукай, аз съм педал"?
Eu nu sunt un ciudat sunet toată muzica mea se bazează pe presetări originale realizate de către factorii de decizie,
Аз не съм изрод звук всички моята музика се основава на оригиналните настройки, направени от създателите,
Doar că… Ea crede că-s un ciudat.
Да не би да си мисли, че съм изрод.
Pedropiedra. E un ciudat.
Много е шантав.
Резултати: 49, Време: 0.0784

Sunt un ciudat на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български