TRADITIILE - превод на Български

традиции
tradiție
tradiţie
traditie
obicei
предания
traditii
tradiţii
legende
povești
devotat
tradiții
обичаи
obiceiurile
cutume
tradiţii
practicile
ritualuri
uzanțelor
traditii
uzanţele
aşezămintelor
традициите
tradiție
tradiţie
traditie
obicei
традиция
tradiție
tradiţie
traditie
obicei
традицията
tradiție
tradiţie
traditie
obicei

Примери за използване на Traditiile на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Daca i-a lovit soarta, e tocmai din cauza unor flecari ca tine care le-au corupt traditiile si din cauza asta!
Ако бъдат покосени от съдбата, то ще е защото приказливци като теб, са изопачили традициите им.- Оставете го!
a invata despre obiceiurile, limba, traditiile, felul de viata din alta tara.
езиците, традициите и семейния живот в други държави.
Traditiile si maximile care se refera direct la tema Noastra sunt diverse si multiple;
Преданията и казаното, които имат пряко отношение към Нашата тема са различни и многообразни;
Desi nu am avut intentia sa mentionam traditiile unor vremi trecute,
Въпреки че не възнамерявахме да споменаваме преданията от отминали епохи,
Fara exceptie, dansurile unei epoci reflecta fidel spiritul si structura acesteia, traditiile sociale si ideologiile predominante.
Социалните танци на дадена епоха отразяват духа и структурата на съответното общество, технологичното му развитие, обичаите и доминиращите в него идеологии.
Vizitatorii vor vedea nu numai traditiile celor doua tari si la atmosfera epocilor trecute, dar si la valorile si la particularitatile epocii moderne de pe ambele maluri ale Dunarii.
Гостите на Асамблеята се докоснаха не само до традициите и атмосферата на миналото, но и до ценностите и особеностите на съвременния живот на двете страни.
ne purta catre traditiile dominatiei turcesti.
ни отведе сред традициите на турското управление3.
A se vedea, el a fost sa ma invete caile vechi, traditiile, ce inseamna-a fi un lup.
Виж, той ме научи по стария начин, на традициите, какво означава да бъдеш вълк.
Chiar si intre crestini se gasesc asezaminte si practici care n-au o temelie mai buna decat traditiile parintilor.
Даже и сред християните се намират постановления и обичаи, които нямат по-добра основа от тази на преданията на отците.
păstrându-ne limba si traditiile.
използват езика и културата ни.
Apoi ai acest mare Univers care este acest mare duh, si traditiile l-au denumit in multe feluri.
Вселената пък е този велик дух а религиите са я наричали с толкова мн имена.
a atacat permanent traditiile proprietatii private in America,
по който той постоянно атакуваше… американските традиции за частна собственост… инициатива
Si da, este trist de spus ca unele din traditiile voastre spirituale, în special religiile voastre,
И да, тъжно е да кажем, че някои от вашите духовни традиции, специално религиите ви,
dar in functie de traditiile culturale sau culinare,
но в зависимост от традициите на вашата култура или кухня,
Luand din traditiile irlandeza si engleza,
Вдъхновени от европейските традиции, американците започнали да се обличат в костюми
astfel, continua traditiile de succes ale vehiculelor Mercedes-Benz pentru industria constructiilor, care se intind pe parcursul a peste 110 ani.
продължава славната над 110-годишна традиция на товарните автомобили на Mercedes-Benz, предназначени за сектора на строителството.
Deschis pentru schimbare si dezvoltare internationala, Alessi are in acelasi timp o puternica legatura cu traditiile si mediul cultural al zonei sale si continua sa
Alessi има силна връзка с традициите и културната среда на своята територия и продължава да бъде синоним на ръчно изработени предмети,
Si da, e trist sa spunem ca unele dintre traditiile voastre spirituale- in special religiile voastre- constituie capcane subtile,
И да, тъжно е да кажем, че някои от вашите духовни традиции, специално религиите ви, са коварни капани
Insa asta trebuie sa se intample intr-un fel care sa conserve traditiile diferite, puterile parlamentare si simtul mandriei nationale ale fiecarei tari; pentru ca acestea au fost sursa vitalitatii Europei de-a lungul secolelor.
Но това трябва да стане по начин, който предпазва традициите, парламентарната власт и чувството за национална гордост, защото те са били източникът на виталността на Европа през вековете.
Scrie ca europenii trebuie sa se incruciseze cu asiaticii si alte populatii non-albe pentru a crea o populatie multirasiala care să nu aibă nicio idee clara despre traditiile si identitatea sa, si care să fie deci usor de controlat de elitele conducatoare.
Народите на Европа трябва да се преплитат с не-европеидните(не-белите) раси, да създават мултираскално население, което да няма ясно чувство за традиция или идентичност и следователно лесно да се контролира от управляващия елит.
Резултати: 229, Време: 0.049

Traditiile на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български