UCRAINEI - превод на Български

украйна
din ucraina
moldova
ucraină
украинският
ucrainean
ucrainian
ucraina
българия
bulgaria
românia
romania
moldova
ucraina
russia
monaco
romaniei
украинската
ucrainean
ucrainian
ucraina
украинския
ucrainean
ucrainian
ucraina
украински
ucrainean
ucrainian
ucraina

Примери за използване на Ucrainei на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Doi partizani în stepele Ucrainei(1942).
Партизаните в украинските степи(1942).
De militari ruși au pătruns pe teritoriul Ucrainei.
Руски войници са влезли на украинска територия днес.
Rusia are câteva mii de militari pe teritoriul Ucrainei.
Русия има 9 хиляди военни на украинска територия.
Fals media: Obama nu a acuzat autorităţile Ucrainei de genocid împotriva propriului popor.
Фейк: Обама обвинил украинските власти в геноцид над собствения си народ.
Legislația Ucrainei interzice cetățenia dublă.
Законодателството на Грузия забранява двойното гражданство.
Aerul Ucrainei ar trebui să vă revigoreze.
Небето над Украйна трябва да се съживи.
Aderarea Ucrainei la UE s-ar putea face peste vreo zece ani.
Преговорите за членство на Турция в ЕС може да продължат над 10 години.
Parlamentul Ucrainei a votat proiectul de lege privind sancţ….
Парламентът на Македония гласува проектозакона….
Medvedev: Sustinerea Ucrainei de catre G7 este de un cinism fara limite.
Дмитрий Медведев: Подкрепата на Г-7 за Киев е безграничен цинизъм.
Preşedinţii României şi Ucrainei s-au întâlnit prima oară după şapte ani.
Български и руски президент се срещат за първи път след 9 години.
Interesele sale au trecut mult timp granițele Ucrainei și s-au răspândit în întreaga lume.
Интересите му са отдавна излязоха извън Украйна и се разпространяват по целия свят.
Ambasada Ucrainei a fost anunţată despre accident.
Руското посолство в Египет е уведомено за катастрофата.
Viitorul Ucrainei este în Europa.
Бъдещето на България е в Европа.
Medvedev: Susţinerea Ucrainei de către G7 este de un cinism fără limite.
Дмитрий Медведев: Подкрепата на Г-7 за Киев е безграничен цинизъм.
N-aş spune că procesul de integrare europeană a Ucrainei s-a oprit.
Че евроинтеграционният процес на Албания спря.
Cu toate acestea, este absolut vital să facem acest lucru clar Ucrainei.
И е абсолютно необходимо да изясним нещата пред Украйна.
duce un război cibernetic împotriva Ucrainei.
не води хибридна война срещу Киев.
PREVIZIUNI SUMBRE privind viitorul Ucrainei.
Мрачни прогнози за бъдещето на България.
El a reiterat sprijinul Sofiei pentru viitorul european al Ucrainei.
Захариева потвърди подкрепата ни за европейското бъдеще на Албания.
Astăzi este zi decisivă pentru viitorul Ucrainei.
Днес е много важен ден за политическото бъдеще на България.
Резултати: 3018, Време: 0.0709

Ucrainei на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български