UN BUN PUNCT DE PLECARE - превод на Български

добра отправна точка
un bun punct de plecare
un bun punct de pornire
un bun punct de referință
чудесна отправна точка
un punct de plecare excelent
un bun punct de plecare

Примери за използване на Un bun punct de plecare на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Aceste site-uri dedicate tinerilor reprezintă un bun punct de plecare.
Тези младежки уебсайтове са чудесно начало.
La 200 mg de trei ori pe zi este un bun punct de plecare.
Да 200mg три пъти на ден е добра отправна точка.
Aceste linii directoare sunt un bun punct de plecare în căutarea culorilor de vopsele.
Тези общи насоки са добра отправна точка в търсенето на новият Ви цвят боя.
Aceste linii directoare sunt un bun punct de plecare în căutarea culorilor de vopsele.
Тези указания са добра отправна точка при търсенето на цвят на боя.
Aceste diete pot fi un bun punct de plecare în procesul de scădere în greutate.
Тези диети могат да бъдат добра отправна точка в процеса на загуба на тегло.
Cu toate acestea, aproximativ 40 de grame pe zi, este un bun punct de plecare.
Въпреки това, около 40 грама на ден е добра отправна точка.
Este posibil ca acestea să fie un bun punct de plecare, însă trebuie consolidate în continuare.
Те могат да бъдат добра отправна точка, но трябва да се доразвият.
Acestea sunt în mare parte pozitive și constituie un bun punct de plecare pentru o primă experiență pozitivă.
Те са предимно положителни и представляват добра отправна точка за положителен първи опит.
abordarea generală a Consiliului reprezintă un bun punct de plecare pentru găsirea unui compromis satisfăcător.
общият подход на Съвета е добра отправна точка в търсенето на добър компромис.
Citește cu atenție instrucțiunile de pe pachetul de hrană- trebuie să îți ofere un bun punct de plecare.
Винаги прочитайте внимателно указанията за хранене на опаковката на храната- тези указания ви дават добра отправна точка.
Sunt convinsă că strategia Europa 2020 a UE este un bun punct de plecare și o bună bază de lucru.
Считам, че стратегията 2020 на Европейския съюз е добра отправна точка и добра работна основа.
următorul articol este un bun punct de plecare.
следната статия е добра отправна точка.
efectele lor este un bun punct de plecare pentru orice individuale având în vedere luarea HGH.
тяхното въздействие е добра отправна точка за всеки отделен обмисля вземане HGH.
tatal ar fi un bun punct de plecare.
таткото е добър избор за начало.
cred că este un bun punct de plecare pentru o dezbatere cuprinzătoare a problemei şi dovedeşte buna colaborare din cadrul Comisiei.
че той е добра отправна точка за подробно разискване по въпроса и показва, че комисията може да работи заедно.
Acestea sunt un bun punct de plecare, mai ales
Това са добри първи места, за да питат,
Un bun punct de plecare ar fi să recunoaștem
Добро начало би било да се признае,
înveţe să sperăm că veţi găsi acest lucru să fie un bun punct de plecare.
за да научите се надяваме ще намерите това е добра отправна точка.
Meyer a spus că instalarea experimentală„este un bun punct de plecare pentru cercetări în profunzime cu privire la ce arme au fost folosite în neolitic și pecine”.
Майер каза, че експерименталната постановка"е добра отправна точка за по-нататъшни задълбочени изследвания на въпроса какви оръжия са били използвани в неолита и за кого.".
Rezoluția de compromis a fost un bun punct de plecare și am sprijinit amendamentele favorabile unui proces riguros planificat
Компромисната резолюция представляваше добра отправна точка и аз подкрепих измененията в полза на едно внимателно планирано и подготвено поетапно прекратяване
Резултати: 157, Време: 0.0406

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български