UN CONTACT DIRECT - превод на Български

пряк контакт
contact direct
contact nemijlocit
legătură directă
директна връзка
o legătură directă
o conexiune directă
contact direct
o legatura directa
o conectare directă
un link direct
conexiune directă
o asociere directă
o relație directă
o corelaţie directă
непосредствен контакт
contact direct
contact imediat
contact apropiat

Примери за използване на Un contact direct на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Este necesar să stabiliţi un contact direct cu francezii şi să colaboraţi cu ei ca aliaţi.
Необходимо е да се установят преки контакти с французите и да се работи с тях като със съюзници.
Trebuie stabilit un contact direct cu francezii și trebuie lucrat cu ei ca și cu aliații.
Необходимо е да се установят преки контакти с французите и да се работи с тях като със съюзници.
intrucat va exista un contact direct intre ei, fara implicarea unui tert.
се провери достоверността на купувачите и продавачите чрез пряк контакт между тях без намесата на трета страна.
De exemplu, le este extrem de dificil medianilor primari să stabilească un contact direct cu agenţii materiali.
Например, на първичните и вторични промеждутъчни създания им е изключително трудно да установяват пряка връзка с материалните субстанции.
Acestea sunt doar organizații-umbrelă ale partidelor naționale și nu au un contact direct cu electoratul.
Те са само представителни организации на националните партии и не са в пряк контакт с избирателите.
Practica confirmă posibilitatea de transmitere a anginei de la pacient la un contact direct sănătos, cu așa-numitul"picurare" prin secreții din nas pacientului prin tuse,
Практиката потвърждава възможността за предаване на ангина от пациента към здравословен пряк контакт с така наречената"капки" чрез секрети от носа на пациента чрез кашляне,
unde există un contact direct regulat cu apa, vă recomandăm să folosiți inovatorul gips-carton Blue Board Type GMFH1IR,
където има регулярен директен контакт с вода, да използвате иновативната плоскост Technogips Pro Blue Board тип GMFH1IR,
ar trebui să stabilească un contact direct între ele pentru a programa o videoconferință
следва да установят пряк контакт помежду си за насрочване на видеоконференцията
Dar cosmeticele sunt un fel de contact cu corpul uman are un contact direct cu produsul, în cazul în care problemele sale de calitate,
Но козметиката са един вид контакт с човешкото тяло има директен контакт с продукта, ако си проблеми с качеството,
Pot exista cazuri în care autoritățile responsabile cu asistența ale altor state membre stabilesc un contact direct cu autoritatea de decizie,
Възможно е да има случаи, при които органите за помощ на други държави членки установяват пряк контакт с органа, вземащ решение,
oamenii stabilesc un contact direct sau cât de mult clipește interlocutorul
включват дали хората осъществяват директен контакт с очите или отклоняват погледа си,
care necesită în mod clar un contact direct cu persoanele interesate,
поради което очевидно е необходимо да се осъществи пряк контакт със заинтересуваните лица- възможност,
Acordul prevede un contact direct între cele două secţii de urmărire penală şi o cooperare în investigarea criminalităţii organizate,
Споразумението предвижда директни контакти между двете прокуратури и пряко сътрудничество в разследвания на организираната престъпност,(включително контрабанда,
Acordul prevede un contact direct între cele două secţii de urmărire penală şi o cooperare în investigarea criminalităţii organizate,
Споразумението предвижда директни контакти между двете прокуратури и пряко сътрудничество в разследвания с предмет организирана престъпност/включително контрабанда,
cât mai curând, un contact direct cu serviciul responsabil din cadrul Direcţiei Generale Politică Regională,
възможно най-рано да се свърже директно със съответната служба в Генерална дирекция„Регионална политика“, която може да
Cel puțin pentru comercianții care își exercită activitatea prin intermediul unui punct de vânzare fizic sau care au un contact direct cu consumatorul, o limitare mult mai strictă decât cea aplicabilă comercianților care își exercită activitatea prin intermediul unui magazin on-line sau, eventual, prin alte forme de vânzare la distanță?
Поне за търговците, които извършват дейността си чрез реално съществуващо място за продажба и имат пряк контакт с клиента, значително по-голямо ограничение отколкото за търговците, които извършват своята дейност посредством онлайн магазин или евентуално други форми на продажба от разстояние?
acolo unde nu se poate stabili un contact direct.
там където все още не е възможен пряк контакт.
acest lucru este necesar pentru efectuarea transportului și nu există un contact direct cu șoferul, procesarea datelor care sunt necesare pentru asigurarea funcțiilor paginilor noastre de internet etc.
това е необходимо за осъществяване на даден превоз и няма директен контакт с шофьора, обработка на данни, които са необходими, за да се гарантират функциите на нашата интернет страница и т. н.
fiecare copil are dreptul să mențină o relație personală și un contact direct cu ambii părinți;
всяко дете има право да поддържа лични отношения и пряк контакт с двамата си родители;
ce ofera un contact direct cu drumul, conservând însa caracteristicile de confort specifice Citroën.
метално окачване, което предоставя по-директен досег спрямо пътя при запазване на качествата, характерни за Citroen.
Резултати: 55, Време: 0.0443

Un contact direct на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български