UN LOC DE MUNCA - превод на Български

работа
muncă
lucru
serviciu
lucrare
funcționare
angajare
job
operare
treaba
slujba
работно място
loc de muncă
spațiu de lucru
post de lucru
o zonă de lucru
un spaţiu de lucru
job
loc de muncã
loc de lucru
работата
muncă
lucru
serviciu
lucrare
funcționare
angajare
job
operare
treaba
slujba
заетост
angajare
ocupare
muncă
încadrare
ocuparea forței de muncă
ocuparea forţei de muncă
ocuparea unui loc de muncă
angajabilitate
employment
locuri

Примери за използване на Un loc de munca на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In 2012, cel putin 130 000 de tineri vor primi sprijin pentru un stagiu la un loc de munca in strainatate.
През 2012 г. най-малко 130 000 младежи ще получат подкрепа за стаж на работно място в чужбина.
O casa si un loc de munca.
винаги ще има дом и работно място.
Obiectivul programului„Primul tau loc de munca EURES” pentru perioada 2012-2013 este de a ajuta circa 5 000 de tineri sa-si gaseasca un loc de munca in UE.
Целта на„Твоята първа работа с EURES“ за 2012-2013 г. е да помогне на около5000 души да попълнят свободни работни места в целия ЕС.
Cobrey este un loc de munca fantastic, familia care detine acasta afacere este grozava si mi-am facut o multime de prieteni in perioada in care am muncit aici!
Cobrey е фантастично място за работа, семейството, на което принадлежи бизнесът, е страхотно и срещнах много нови приятели, откакто работя тук!
Cand mama nu avea un loc de munca, uneori inchiriam o camera de la etaj ca sa facem fata cheltuielilor.
Когато майка ми не беше на работа, понякога давахме под наем една стая на горния етаж за да припечелим нещичко.
Léčba trebuie să găsească un loc de munca cu privire la recunoașterea de jucator identitate
Léčba трябва да намери място, където да работи по признаването на комарджия идентичност
tinerii nu pot astepta un loc de munca doar pentru ca primul ministrul
младите хора не могат да чакат за работа само защото министър-председателят
Are sediul sau un loc de munca antr-un stat contractant; si.
(б) има седалище или е назначено на работа в дадена договаряща страна; и.
Puteti sa va concentrati asupra activitatilor dumneavoastra in timp ce noi cautam un loc de munca.
Можете да се концентрирате върху дейностите си, докато ние търсим работно място за Вас.
In cele din urma, s-a intalnit cu directorul serviciului de supraveghere a radiatiilor si i-a cerut un loc de munca.
Най-накрая се среща с директора на службата за наблюдение на радиацията от централата и го моли да го назначи на работа.
si apoi sa iti cauti un loc de munca“.
после да потърсиш назначение на работа“.
In fiecare an, unul din cinci someri inceteaza sa mai caute un loc de munca si devine inactiv.
Всяка година един на всеки пет безработни се отказва от търсенето на работа и става неактивен.
Vine o vreme in cariera fiecaruia… În cazul în care ei a lua realocat un loc de munca de birou.
В кариерата на всеки идва време… когато биват разпределени на работа на бюро.
Comisia Europeana lanseaza un proiect pilot menit sa-i ajute pe tineri sa gaseasca un loc de munca intr-o alta tara din UE.
Европейската комисия даде старт на пилотен проект, който подпомага младите хора в намирането на работа в друга страна от ЕС.
la apa de baut, hrana in fiecare zi si un loc de munca.
на всекидневна храна, на работно място. Тук говорим за човешки права.
Pana in prezent"Nestlé Needs YOUth" a ajutat aproximativ 5000 de tineri sa-si gaseasca un loc de munca sau oportunitati de stagiu.
Към днешна дата в рамките на Nestlé Needs YOUth, компанията е подпомогната близо 5 000 младежи да намерят възможности за работа или стаж.
Cu siguranta insa ca soferii care nu vor mai avea un loc de munca vor vedea lucrurile diferit.
Очевидно е, че тези шофьори на камиони, които вече не са на работа може да видят ситуацията по различен начин.
Omule, ai face doar orice pentru a obtine un loc de munca, nu?
Man, ти просто ще направя всичко да се измъкнем от работа, а?
Daca nu sunteti familiarizat cu domeniul afacerii pe care vreti sa o infiintati si nu puteti sa gasiti un loc de munca in domeniul respectiv, vorbiti cu cei care furnizeaza produsele
Ако не сте добре запознат с бизнеса, който искате да започнете и нямате възможност да си намерите работа в тази сфера, говорете с другите фирми,
Astfel, din moment ce deplasarile sunt indisolubil legate de calitatea de lucrator care nu are un loc de munca fix sau obisnuit, locul de munca al unor asemenea lucratori nu poate fi redus la locurile de interventie fizica a acestor lucratori la clientii angajatorului lor.
При положение че придвижванията са неразделна част от качеството на работник, който няма фиксирано или обичайно работно място, работното място на подобни работници не може да бъде сведено до обектите на клиентите на техния работодател.
Резултати: 272, Време: 0.0503

Un loc de munca на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български