UNOR CIRCUMSTANȚE - превод на Български

обстоятелства
circumstanțe
împrejurări
circumstanţe
condiții
circumstanţele
situații
caz
condiţii
situaţii
circumstante

Примери за използване на Unor circumstanțe на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
potrivit căruia termenele de decădere menționate la articolul 860 alineatul 2, la articolul 55 și la articolul 1048 din Codul judiciar belgian pot fi prelungite în caz de forță majoră sau ca urmare a unor circumstanțe extraordinare independente de voința persoanei interesate, oferă o protecție
членове 55 и 1048 от Belgisch Gerechtelijk Wetboek могат да бъдат продължавани в случай на непреодолима сила или извънредни обстоятелства, за които заинтересованото лице няма вина,
Circumstanțe neprevăzute: Chopni nu va fi responsabil pentru neîndeplinirea obligațiilor care îi revin în temeiul acestor Condiții, datorită unor circumstanțe care nu pot fi controlate în mod rezonabil,
Непредвидени обстоятелства: Чопни няма да бъде отговорен за невъзможността да изпълнява задълженията си по тези Условия поради възникването на обстоятелства извън неговия разумен контрол, включително но не само:
sprijinul acordat pentru crearea unor circumstanțe care să sprijine internaționalizarea întreprinderilor mici și mijlocii.
както и подкрепа за създаването на условия, които спомагат за интернационализацията на малките и средните предприятия.
dintre cele trei aspecte referitoare la o posibilă incompatibilitate cu normele în materie de ajutoare de stat pe care reclamanta le invocase în plângerea sa niciunul nu s‑ar întemeia pe elemente suficiente care să permită să se rețină existența unor circumstanțe pertinente în vederea unei posibile examinări în sensul normelor în vigoare privind ajutoarele de stat.
оплакването на жалбоподателя аспекта, свързани с евентуална несъвместимост с правилата в областта на държавните помощи, не било достатъчно обосновано, за да позволи да се установи наличие на обстоятелства, релевантни за целите на евентуално разглеждане по смисъла на действащите правила за държавните помощи.
Unele circumstanțe se pot întuneca în primele săptămâni după nașterea bebelușului.
Някои обстоятелства могат да се появят в първите седмици след раждането на бебето.
Unele circumstanțe pot crește riscul de limfom non-Hodgkin.
Някои обстоятелства могат да увеличат риска от неходжкинов лимфом.
Unele circumstanțe pot afecta rezultatele laboratorului.
Някои обстоятелства могат да повлияят на лабораторните резултати.
Unele circumstanțe nu permit prescrierea unui antibiotic pentru terapie.
Някои обстоятелства не позволяват предписването на антибиотик за терапия.
A câștiga Confederația ar necesita unele circumstanțe extraordinare.
За да спечели Конфедерацията ще са необходими някои извънредни обстоятелства.
În cazul unui atac terorist, de asemenea, vom vorbi despre o circumstanță extraordinară.
В случай на терористична атака също става дума за„извънредни обстоятелства“.
O femeie superbă nu va permite nici o circumstanță să-și strică reputația.
Една прекрасна жена няма да позволи никакви обстоятелства да развалят репутацията й.
Dar până atunci, Nu în nici o circumstanță fac sex cu ea.
Но до тогава, недей при никакви обстоятелства да правиш секс с нея.
motivul întârzierii este o circumstanță extraordinară.
когато причина за закъснението са извънредни обстоятелства.
În unele circumstanțe au fost comparate cu delfinii,
При някои обстоятелства те са сравнени с делфините,
Există unele circumstanțe prevăzute de legile
Има обстоятелства, предвидени от закона
condiția care impune existența unei circumstanțe neprevăzute.
което изисква да е налице непредвидено обстоятелство.
În unele circumstanțe, ar putea fi oportun ca autoritatea competentă
При някои обстоятелства може да е целесъобразно компетентният орган или определеният орган да
Potrivit filosofiei Wu Wei, cel mai bun mod de a face față unei situații specifice sau unei circumstanțe de viață nu este să acționăm.
Според Wu Wei философията, най-добрият начин да се справим с конкретна ситуация или обстоятелство в живота не е да действаме.
Cu toate acestea, în unele circumstanțe, aceste reguli de alocare pot fi utilizate pentru a atribui tipuri diferite de cauze către tribunale diferite din același district.
При някои обстоятелства обаче правилата за разпределение могат да се използват за възлагане на определени видове дела на различни съдилища в същия окръг.
cel mai bun mod de a face față unei situații specifice sau unei circumstanțe de viață nu este să acționăm.
най-добрият начин да се справим със специфична ситуация или житейско обстоятелство е да не действаме.
Резултати: 147, Време: 0.036

Unor circumstanțe на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български