VA DOVEDI CĂ - превод на Български

ще докаже че
ще покаже че
ще докажат че
ще докажем че

Примери за използване на Va dovedi că на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Dacă se potriveşte cu al lui Greedo, va dovedi că el e răpitorul.
Ако тя съвпадне с тази на Грийдо, това ще докаже, че той е похитителят.
Zivkovic: Mladic va fi arestat sau se va dovedi că nu este în Serbia.
Живкович: Младич ще бъде арестуван или ще бъде доказано, че той се намира извън Сърбия.
Se întâmplă să am o mică aplicaţie folositoare, care-i va localiza telefonul, şi-ţi va dovedi că el, e de fapt, la.
Ще направя малка справка на телефона му, и ще ти докажа, че той всъщност е в.
Aderarea deplină, a declarat Primul Ministru Recep Tayyip Erdogan, va dovedi că UE nu este un"club creştin".
Пълноправното членство, посочи премиерът Реджеп Таийп Ердоган, би доказало, че ЕС не е"християнски клуб".
Va dovedi că a existat o conspirație la Calvar,
Ще докаже, че е имало конспирация за разпятие между римляните,
Statul va dovedi că în după amiaza zilei de 5 septembrie la un picnic la care luau parte Ellen Harland,
Обвинението ще докаже, че на 5-ти септември, на пикник, на който са били Елън Харланд,
Balistica va dovedi că acest 38 este arma care l-a ucis pe Ryan
Балистиците ще докажат, че този 38 калибров е пистолетът убил тренер Раян,
Domnilor juraţi, acuzarea va dovedi că doctorul Matthew Carter a avut ocazia,
Господа съдебни заседатели, обвинението ще докаже, че д-р Матю Картър е имал възможността,
Experţii procuraturii au descoperit mici discrepanţe, ceea ce va dovedi că este un fals,
Експертите намериха няколко несъответствия, които ще докажат, че е фалшива и аргумента им ще бъде това,
procurorul-şef Boris Velcev şi-a exprimat convingerea Bulgaria va dovedi că poate soluţiona problemele semnalate de raportul Comisiei Europene din 23 iulie.
главният прокурор Борис Велчев изрази увереност, че България ще докаже, че може да се справи с проблемите, посочени в отрицателния мониторингов доклад на ЕК от 23 юли.
poate să se adreseze autorităților judiciare, unde va dovedi că este autorul.
може да се обърне към съдебните органи, където ще докаже, че е автор.
poate să se adreseze autorităților judiciare, unde va dovedi că este autorul.
може да се обърне към съдебните органи, където ще докаже, че е автор.
vom străbate distanța care va dovedi că[Antarctica reprezintă] marginile exterioare ale Pământului plat
ще получим разстоянието, което ще докаже, че това са външните ръбове на плоската земя
arestarea lui Zupljanin va dovedi că Serbia face tot posibilul pentru a-şi îndeplini obligaţiile internaţionale,
арестът на Жуплянин ще докаже, че Сърбия прави всичко по силите си да изпълни международните си задължения, и ще улесни ратифицирането
Asta va dovedii că avem acelaşi sânge.
Тя ще докаже, че аз съм му роден син.
Vom dovedi că acestea sunt.
Ще докажем, че те се месят на заседателите.
Da, dar cum vor dovedi că au făcut ceva cu fetele?
Да, но как ще докаже, че е правил нещо с тези момичета?
Fotografii care încălzesc sufletul, care vor dovedi că lumea este plină de dragoste.
Души, затоплящи снимки, които ще докажат, че светът е пълен с любов.
De… de… desigur vom dovedi că boala poate fi vindecată, Majestatea Ta.
Определено ще докажем, че може да лекува, Ваше Величество.
Astea vor dovedi că nu sunt o trădătoare?
Това ще докаже, че не съм предател?
Резултати: 70, Време: 0.0921

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български