VA VOI DA - превод на Български

ще ви дам
o să vă dau
va dau
va voi da
iti dau
să-ţi dau
îti dau
vă las
să vă ofer
îţi voi aduce
-ti dau

Примери за използване на Va voi da на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Lasati-mi timp de gandire si va voi da un raspuns".
Нека да помисля върху него и ще ти дам отговор.".
Va voi da aceste lucruri pe care le comercializam si care va vor permite sa dezvoltati agresivitatea dvs înnascuta.
Ще ви дам тези продукти, които продаваме и които ще ви помогнат да развиеш естествено вродената си агресия.
Va voi da o scurta lista de motive pentru care deliberarea autoritariana ar putea de fapt sa ajute dictatorii.
Само ще ви дам много кратък списък от причини защо авторитарното обсъждане всъщност може да помогне на диктаторите.
Eu va voi da ce este mai bun in tara Egiptului si veti manca grasimea tarii.
А аз ще ви дам най-доброто от египетската земя и вие ще се храните от плодовете на тази земя.
Va voi da acum doi dolari si jumatate si câte 50 de centi în fiecare luna pâna voi reusi sa-l achit.
Сега ще ви дам два долара и тридесет и седем цента, а всеки месец ще ви нося още по петдесет цента, докато го изплатя.
Nimic in seiful meu sau in biroul meu, dar va voi da tot ce este pe acest etaj.
Не и във сейфа или офиса ми, но ще ви дам всичко от етажа.
Adu-mi piesele scrise de intelegere mea de judecator Schaeffer, si va voi da numele criminalului.
Дайте ми сделка със съдия Шефър и ще ви дам името на убиеца.
De îndata ce voi primi raspunsul dumneavoastra Va voi da de contact ale bancii aici din Abidjan.
Веднага след като получим отговор от Вас, аз ще ви даде контакт на банката, тук в Абиджан.
Va voi da un tranchilizant acum, si chiar inainte de operatie… doctorul va va face injectii cu solutie salina si anestezic.
Сега ще ти дам приспивателно, и след това преди операцията… доктора ще ти постави инжекция с анестезик.
Dacă se poate porni ca masina cu cheie, Eu va voi da această notă clare £ 10.
Ако запалиш колата с този ключ, ще ти дам банкнота от 10 паунда.
Termenii vor fi foarte generos pentru voi primii ani, și va voi da prime carne dracului.
Условията ще са много щедри за теб, първите няколко години, и ще ти дам шибания лъвски пай.
Va voi da un exemplu. In cadrul Pactului Cotonou,
Ще ви дам пример. Според договора от Котону познат още
Va voi da si indicatii extrem de precise despre rezultatele la care va puteti astepta de la acest regim de atac,
Ще ви дам и съвсем точна информация относно резултатите, които можете да очаквате от ударния режим, а те, естествено,
Si luand pe tatal vostru si familiile voastre, veniti la mine si va voi da cel mai bun loc din tara Egiptului si veti manca din belsugul pamantului".
И като вземете баща си и челядите си, елате при мене; и аз ще ви дам благата на Египетската земя, и ще се храните с тлъстината на земята.“.
Si luand pe tatal vostru si familiile voastre, veniti la mine si va voi da cel mai bun loc din tara Egiptului si veti manca din belsugul pamantului".
И вземете баща си и семействата си и дойдете при мене; аз ще ви дам най-доброто(място) в Египетската земя, и вие ще ядете тлъстината на тая земя.
Va voi da un exemplu din Iran.
Ще ви дам само един пример от Иран.
Poate va va da un cadou.
Може да ви даде подарък.
Medicul dumneavoastra va va da instrucțiuni specifice.
Вашият лекар ще ви даде специфични инструкции.
Cine va va da hartiile daca parasesti scoala?
А кой ще ви даде документ, като зарежете школата?
Medicul dumneavoastra va va da instrucțiuni specifice.
Вашият лекар ще ви даде специални инструкции.
Резултати: 56, Време: 0.046

Va voi da на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български