VIZEAZĂ DOAR - превод на Български

се отнася само
se aplică numai
se referă numai
se aplică doar
se referă doar
privește numai
este valabil numai
se referă exclusiv
nu privește decât
vizează doar
se refera doar
обхваща само
acoperă doar
acoperă numai
se referă doar
vizează doar
include numai
include doar
nu acoperă decât
vizează numai
se referă numai
cuprinde doar
засяга само
afectează numai
afectează doar
afecteaza doar
afecteaza numai
priveşte doar
se referă numai
privește doar
se referă doar
privește numai
nu privește decât
е насочена само
vizează numai
este îndreptată numai
este direcționată numai
vizează doar
визира само
касае само
se referă doar
se referă numai
vorba doar
depinde doar
vizează doar
este vorba numai
se aplică doar
са насочени само
vizează numai
sunt îndreptate doar
sunt destinate numai
vizează doar
sunt destinate doar

Примери за използване на Vizează doar на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Reforma nu vizează doar îmbunătăţirea condiţiilor din casele de copii,
Реформата не се отнася само до подобряване на условията в домовете,
În cazul în care sensibilitatea la soare vizează doar fața sau o anumită zonă,
Ако вашата чувствителност към слънцето засяга само лицето или някоя конкретна зона,
propunerea Comisiei se bazează pe o abordare limitată care vizează doar câteva tipuri de practici comerciale neloiale deosebit de dăunătoare.
с предложението си Комисията предлага ограничен подход, който обхваща само няколко вида НТП, причиняващи особено големи щети.
din nefericire, vizează doar să obțină profit.
за съжаление, са насочени само към получаване на печалба.
În afară de aceasta, în cazul în care activitatea de cercetare și dezvoltare vizează doar un produs intermediar de importanță secundară pentru produsul final,
Освен това, ако изследванията и разработките се отнасят само до относително второстепенен междинен продукт, влизащ в състава на краен продукт,
la articolul 12 alineatul(1), în cazul în care aceste servicii vizează doar un număr limitat de state membre, ele nu ar trebui să fie finanțate de la bugetul Uniunii.
бюджетът на Съюза не следва да поема тези услуги, ако те засягат само ограничен брой държави членки.
În afară de aceasta, în cazul în care activitatea de cercetare și dezvoltare vizează doar un produs intermediar de importanță secundară pentru produsul final,
Освен това, ако НИРД се отнасят само до относително второстепенен междинен продукт, влизащ в състава на краен продукт,
urmăririle penale care vizează doar statul membru în cauză și Uniunea.
поддържане на обвинението, засягащи само тази държава членка и Съюза.
Aceste directive vizează doar discriminarea manifestată la locul de muncă
Тези директиви покриват само дискриминацията на работното място,
Sarkozy vizează doar obţinerea sprijinului alegătorilor care se tem de Islam
Саркози се стреми единствено към подкрепата на избиратели, които се страхуват от исляма,
Totuși, dacă sistemul de certificare vizează doar o parte a cerințelor
Когато обаче системата за сертифициране включва само част от изискванията
Întreaga groază a încercărilor de sinucidere, chiar și a celor care vizează doar atragerea atenției semenilor
Целият ужас от самоубийствените опити, дори тези, насочени само към привличане на вниманието на връстници
advertiserul este autorizat de Google și vizează doar țările aprobate.
рекламодателят е сертифициран от Google и насочва само към одобрени държави.
de fapt- obligația de a-l realiza nu vizează doar menținerea și sporirea masei succesorale,
всъщност е длъжен да осъществява, не цели само поддържане и увеличаване на наследственото имущество,
precizând însă că ea vizează doar cuplurile căsătorite
като уточни, че тя ще се отнася само за съпружески двойки,
Evaluarea compatibilității tarifelor fixe minime și/sau maxime cu libertatea de stabilire vizează doar tarifele impuse de autoritățile competente pentru prestarea anumitor servicii, însă nu vizează,
Оценката на съвместимостта на фиксираните минимални и/или максимални тарифи със свободата на установяване се отнася само за тарифи, налагани от компетентните власти специално за предоставянето на определени услуги,
litigiul principal vizează doar modificările aduse până în luna decembrie 2014,
спорът в главното производство визира само измененията, внесени до декември 2014 г.,
Evaluarea compatibilităţii tarifelor fixe minime şi/sau maxime cu libertatea de stabilire vizează doar tarifele impuse de autorităţile competente pentru prestarea anumitor servicii, însă nu vizează,
Оценката на съвместимостта на фиксираните минимални и/или максимални тарифи със свободата на установяване се отнася само за тарифи, налагани от компетентните власти специално за предоставянето на определени услуги,
Dar reacția nu vizează doar Convenția, ci întregul pachet de hotărâri care jignesc dreptul natural
Но реакцията не визира само Конвенцията, а целият пакет от решения, които обиждат естественото право
Acest din urmă raport vizează doar articolul 9.2 din Acordul AD
Последният доклад разглеждал единствено член 9. 2 oт Антидъмпинговото споразумение
Резултати: 55, Време: 0.0781

Vizează doar на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български