ACABA - превод на Български

чудя се
merak ediyorum
acaba
би
de
olur
olabilir
böyle
belki
b
acaba
bir
muhtemelen
daha
случайно
kazara
tesadüfen
yanlışlıkla
rastgele
kazayla
acaba
şans eseri
rastlantı
bir kaza
gelişigüzel
бихте
lütfen
biraz
ister misiniz
acaba
eder misiniz
şu
може ли
alabilir
alabilir miyim
mümkün mü
konuşabilir
acaba
olur mu
biraz
bir bakar mısın
alabilirmiyim
bir konuşabilir
възможно ли
mümkün mü
olabilir mi
acaba
olamaz mı
olası mı
интересно
ilginç
enteresan
merak ediyorum
ilgi çekici
eğlenceli
komik
acaba
güzel
може
olabilir
belki
edebilir
gelebilir
mümkün
biraz
olabilir mi
acaba
herhangi
şey
мислиш
düşünüyorsun
sence
sanıyorsun
mi sanıyorsun
mı düşünüyorsun
mi düşünüyorsun
mı sanıyorsun
düşünüyor musun
mi sandın
düşünürsün
чудно
harika
merak ediyorum
şaşırmadım
garip
şüphe
güzel
acaba
şaşmamalı
şaşılacak
neden

Примери за използване на Acaba на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Acaba Massive Dynamicin bir sırrını ifşa etmeye çalışıyor olabilirler mi?
Възможно ли е да се опитват да измъкнат тайни от Масив Дайнамик?
Acaba anahtarı nerede sakladıklarını biliyor musunuz?
Да знаете случайно къде държат ключа?
Astrid acaba Waltera göz kulak olur muyum?
Астрид, би ли…- Да, ще наглеждам и Уолтър?
Merak ediyorum, acaba Sharksa transfer olacak mısın?- Çünkü sana çok hayranım?
Просто съм любопитна, мислиш ли, че Акулите ще те привлекат?
Burada önceden kimin oturduğunu bilen biri var mıdır acaba?
Има ли някой, който може да знае кой е живял тук преди?
Buraya uğrayacağını söylüyor, ne istiyor acaba?
Каза, че ще намине. Чудя се какво ли иска?
Acaba bunun sadece kötü bir rüya olma ihtimali var mı?
Може ли това да е било само сън?
Acaba bir sorunu çözmemde yardımcı olabilir misiniz?
Интересно, не можете ли вие да ми помогнете за проблемите ми?
Bay Denby acaba bana gösterebilir misiniz çek nasıl yazılır?
Г-н Денби, бихте ли ми показали как да попълня чек?
Acaba başka bir kelime kazımış olabilir mi?
Възможно ли е да изрязал друга дума на гръдния му кош?
Acaba onu tanıyor musunuz?
Случайно да я познавате?
Baba. Acaba Cuma günü bana ve Marise eşlik etmek ister misin?
Татко, би ли искал да дойдеш в петък с Мерис и мен?
Komşular yanda kalanların bir uyuşturucu karteli olduğunu biliyorlar mıydı acaba?
Мислиш ли, че съседите са имали представа, че са живели до нарко картел?
Hey, Timmy, bu akşam için sen de kalsam olur mu acaba?
Хей, Тими, може ли довечера да преспя у вас?
Annem şimdi Amerikada ne yapıyordur acaba?
Чудя се, какво ли прави мама в Америка, в момента?
Acaba burada ne yapıyorlar?
Чудно какво ли правят тук?
Biri acaba bana--.
Може ли някой, просто.
Acaba ona penis kanseri ilaçlarının hazır olduğunu söyleyebilir misiniz?
Бихте ли му предали, че лекарството за рак на пенисът му е готово?
Acaba bu kim olabilir?
Интересно, кой ли може да е?
Acaba ilk kez hamile olduğu için psikolojisi mi bozuldu?
Възможно ли е въодушевен, защото на първата си бременност?
Резултати: 3273, Време: 0.1104

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български