Примери за използване на Alemi на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Şimdi bunları konuşmanın ne alemi var kardeşim!
Bu yol bütün insanlık alemi için çizilen yoldur.
Güçlü bir Arap devleti, Hrıstiyan alemi için güçlü bir Osmanlı devletinden daha tehlikeli olabilir.
Gerçek özgürlük alemi, kendi başına bir amaç olarak insan enerjisinin gelişmesi, bunun ötesinde başlar; ama bu da ancak temelindeki bu zorunluluklar alemi ile serpilip gelişebilir.
Tüm İslam alemi için de öyle.
Günümüzde artık, hayvanlar alemi hakkında yeterli bilgiye sahip olduğumuz için,
tutulacaktı… Evi için dövüşürken. Dünya Alemi.
Temel biyolojiden de hatırlayacağınız üzere evrime göre insanların da dahil olduğu hayvanlar alemi dört temel içgüdüye sahiptir.
Bugün tuttuğum gibi bir tüyü, hayvanlar alemi arasında sadece kuşlar yapabilir.
tüm Hristiyan alemi teselliye sevinip faydasına bakacak.
Evet, hangi alemde bu aynı şey sayılır?
Alem yapmayı planladığını sanıyordum.
İnsanlık âleminin çok ötesindeki mutlak kader.
Alem geçmişte kaldı. Umurumda değil.
Bilirsin, kızlar, alemler, partiler… 7/24 eğlence gibiydi.
Bu alemde fazla bulunmazlar.
Alem neredeyse beni öldürecekti.
Kanadalı Alem Grup.
O zaman biz onların rüyalar alemine döneriz. kabusun içine.
Ama Alem şiddet dolu bir yer.