ALEVI - превод на Български

пламъка
alev
ateş
blaze
alevler
огън
ateş
yangın
ateşin
alev
yangını
ateşle
şömineyi
alevler
meşalesi
пламък
alev
ateş
blaze
alevler
пламъкът
alev
ateş
blaze
alevler
пламъците
alev
ateş
blaze
alevler
огъня
ateş
yangın
ateşin
alev
yangını
ateşle
şömineyi
alevler
meşalesi
пожара
yangını
yangın
alevleri
ateş
alevler
гори
ormanları
yanıyor
yakıyor
yanar
yandığını
yakar
yangın
yaktı
alevler
koruluk

Примери за използване на Alevi на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
İkiz Alevi.
Пламъкът Близнак.
Ama kalbimde, hala yanıyor… aşkının alevi Senin için.
Но пламъците на любовта в сърцето ми, все за теб горяха.""Само за теб.
Karanlık Ateş Seni Kurtaramaz, Udûn Alevi!
Тъмният огън не ще ти помогне, пламък на Удун!
Kızgınlık alevi besliyor.
Гневът подхранва пламъка.
Alevi tutuşturan el, onun sönmesine izin verecek mi?
Дали ръката, която е запалила огъня ще го изгаси?
Ruhu kararanın, alevi de kararır.
Пламъкът търси мрака, също като душите.
Ama kalbimde hala yanıyor, aşkının alevi.
Но пламъците на любовта в сърцето ми, все за теб горяха.".
Şu arındırıcı alevi düşünün.
Мислете за пречистващия пламък.
İnsanoğlunun ilk ateşinden bir kıvılcım, Prometheusun alevi.
Искра от първия огън на човечеството, Пламъка на Прометей.
Havadaki süper sıcak gazlar alevi ilk önce yakalıyor ve dalı tutuşturuyor.
Супер нагрети газове във въздуха улавят първи огъня и възпламеняват клона.
Aşkın kusursuz Alevi.
Съвършеният Пламък на Любовта.
Her şekilde alevi alacak.
Ще вземе пламъка така или иначе.
Kraliçe Loananın Gizemli Alevi Misteriosa Fiamma.
Тайнственият пламък на кралица Лоана.
Zareta. Zareta, Acheronun alevi önünde durmalı.
Тя трябва да застане пред пламъка на Акерон.
Bir daha unutma alevi puroya tutma.
Следващия път, запомни, никога пламъка до пурата.
Zamanım geldiğinde, Artemis Alevi çıkış yoludur.
Когато моето време дойде, пламъка на Артемида е изходът.
Kıçından çıkan alevi gördün mü?
Виж на човека му излизат пламъци от гъза?
Tanıklar alevi söndürmekte zorlanmışlar çünkü kurban fosforlu maddeyle yakılmış.
Свидетелите не могли да го угасят, защото огънят бил на фосфорна основа.
Alevi Hukuku doğal bir hukuktur.
Кръговрата е природен закон.
Ancak çok sayıdaki farklı Alevi grubu bunun nasıl yapılacağı konusunda uzlaşamıyor.
Многото различни групи алевити обаче не могат да постигнат съгласие какъв е правилният начин да стане това.
Резултати: 70, Време: 0.0514

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български