ARZULUYOR - превод на Български

желае
istiyor
ister
arzuluyor
diler
isteyen
isteği
dilediği
arzu
dileği
иска
istiyor
ister
копнеят
istiyorlar
arzuluyor
hasretini çekmekteydi
жадува
istiyor
arzuladığı
susamış
can atıyor
arzulu

Примери за използване на Arzuluyor на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Gücü arzuluyor ama güce sahip olmak için asil
Той желае властта, но притежава не кралското позиция
Şimdi Kahin sizlere şeref konukları gibi davranılmasını arzuluyor.
Желание на Оракула е да ви приемем като уважавани гости.
Pek çok kişi, Sırbistanın Kosova ile ilişkilerine barışçı bir yaklaşım arzuluyor.
Мнозина се стремят към мирен подход към отношенията между Сърбия и Косово.
Sahip olamayacağı tek şeyi arzuluyor.
Той желае единственото нещо, което не може да има.
O beni arzuluyor?
Тя линее за мен?
Ve senin onun affedebilmeni arzuluyor.
И се надява, че ще му простиш.
Bu yeni slogan, Avrupa içinde Yunanistana yapıcı bir rolün geri verilmesini arzuluyor.
Новата кампания се стреми да даде отново на Гърция съществена роля в Европа.
İntikam arzuluyor.
Желанието за мъст.
Bay Gracey iş konularını yemek masasında konuşmayı arzuluyor.
Господарят Грейси пожела да обсъди делата си на вечеря.
Kocan, artık seni ne arzuluyor ne de seviyor.
Твоят съпруг, не те обича и не те желае вече.
Tüm bu hayatların, yalnızca beni isteyenleri arzuluyor.
Копнежът на целия ти живот е бил за някой, който иска само мен.
Herhangi bir hayvan gibi, et ve seksi arzuluyor.
Като всяко животно той желае месо и секс.
Beyefendi ivedilikle sizinle buluşmayı arzuluyor.
Той желае да се види с вас незабавно.
Eşyalarını boşaltmasına yardım ettim ve kuzeninin cenazesine kadar Bay Pelham olarak kalmayı arzuluyor.
Помогнах му да разопакова, иска да остане г-н Пелам, докато мине погребението на братовчед му.
Gözlerim seni görmeyi arzuluyor, seni özlediğim an gözyaşlarım sel oluyor…''.
Моите очи копнеят да те видят, и сълзи проливат, когато им липсваш…".
Çünkü her insan kendi dünya görünüşüne ve kültürüne dayanarak, başkalarını mümkün olan en iyi şekilde nasihat vermeyi arzuluyor.
Защото всеки човек по силата на своя мироглед и обща култура иска да наставлява другите по най-добрия начин.
Leydi Catrina da diğer troller gibi zenginlik ve güç arzuluyor.
Лейди Катрина е като всички останали. Жадува за богатство и власт.
Adam seni arzuladığı için kendinden nefret etme.
Не се мрази заради това, че той те желае.
Bende onun ümitsizce arzuladığı bir şey var.
Имам нещо, което тя отчаяно… желае.
Senin için oradadır, seni arzular, romantiktir, tutkulu ve anlayışlıdır.
Той е там за теб, иска те, романтичен, страстен, разбиращ.
Резултати: 47, Време: 0.0657

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български