ASKERÎ - превод на Български

военен
savaş
ordu
askerî
savunma
donanma
harp
askeriyeden
военна
savaş
ordu
askerî
savunma
donanma
harp
askeriyeden
военни
savaş
ordu
askerî
savunma
donanma
harp
askeriyeden
военно
savaş
ordu
askerî
savunma
donanma
harp
askeriyeden
на армията
ordunun
askeri

Примери за използване на Askerî на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ancak bu, NATOnun elindeki askerî olanaklarla kesinlikle karşılaştırılabilecek düzeyde değil.
Но всичко това не се дължи на военния потенциал на НАТО.
Askerî hakimin Afganistandaki olay hakkındaki raporu.
Доклад на военния прокурор за случай в Афганистан.
Monbergin askerî davayla bağlantısı var.
Монберг е свързан с военното дело.
Askerî tutanak.
Военният протокол.
Askerî personel arasındaki ilişkilerin psikolojisinin özellikleri.
Характеристики на психологията на взаимоотношенията между военния персонал.
Askerî endüstriyel kompleks, efendim.
Военната индустрия, госпожо.
Askerî savcının emrine amadeyim.
На разположение съм на военния прокурор.
Fakat, sivil hayatta, askerî hayatta olduğu gibi insanlar arasında farklıIıklar olduğunu unutmayın.
Но запомнете, че в цивилния и във военния живот има разлика между хората.
Bu çocukları askerî korkutma taktikleriyle yola getirmişler.
Държат се с тези деца в съответствие с военните си сплашващи тактики.
Notlarım, askerî okul için yetmiyor.
Оценките ми са твърде слаби за военното училище.
Lakapları Stratiotikos Askerî''-.
Прозвището Stratiotikos гр" военния".
Bu madde askerî ittifak hakkındadır.
Тази статия е за военното съоръжение.
Ancak askerî zafer BMde siyasi bir hezimete dönüşecekti.
Но военната победа се превърна в политическо поражение в ООН.
Askerî zafere rağmen İsraildeki hava içler acısıydı.
Но въпреки военната победа, настроението в Израел бе страдално и горчиво.
Toprak imtiyazlı askerî sınıfın mülkiyetindeydi ve iktisadî hayata da onlar hâkimdi.
Имали са право да притежават наследствени земи и всъщност са били част от военната класа.
Sen filo komutanı olarak devam edebilirsin ama askerî kararları ben veririm.
Така че ти ще ръководиш флотата. Военните решения, обаче остават за мен.
En son onunla konuşmaya çalıştığımda, çok sinirlendi ve askerî okuldan kaçtı.
Последния път, когато се опитах да говоря с него, той избяга от военното училище.
Dünya üzerinde hiçbir ülke, ABD nin askerî malzeme sevkiyatı konusundaki imkânlarına yaklaşamıyor.
Никоя държава в света не се доближава до Съединените щати по отношение на военните разходи.
Bunlardan Dîvân-ı Emaret başlıca askerî işlerle meşgul olurdu.
Семейството е на потомствен дворяни Ориентира се към военното поприще.
İtilâf Devletlerinin Ruslara gerekli askerî ve gıda yardımı yapamaması.
Руското правителство не успяваше да закупи достатъчно храни за градовете и армията.
Резултати: 387, Време: 0.055

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български