ASLA UNUTMAM - превод на Български

никога не забравям
asla unutmam
hiç unutmam
hiçbir zaman unutmam
никога няма да забравя
asla unutmayacağım
hiç unutmayacağım
hiçbir zaman unutmayacağım
не бих забравил
asla unutmam

Примери за използване на Asla unutmam на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Yaşlandıkça gözlerim kötüleşiyor, ama bir yeteneği asla unutmam.
Очите ми се влошават с годините, но никога не забравям талантите.
Bay Bravo! Böyle şeyleri asla unutmam.
Г-н Браво, такива неща никога не забравям.
Birinin ismini ya da yüzünü asla unutmam.
Никога не забравям име или лице.
Gördüğüm bir yüzü asla unutmam.
Böyle gözleri asla unutmam.
Не бих забравила очи като твоите.
Bunu asla unutmam. ydeki sapma bölü xteki sapma.
Никога няма да забравя това. Изменението в y върху изменението в x.
İlk okuduğum zamanı asla unutmam güneş de.
Никога няма да забравя първия път, когато прочетох"И слънцето изгрява".
İsimleri asla unutmam.
Не забравям имена.
Onu ilk gördüğüm günü asla unutmam.
Никога няма да забравя първия път, в който го видях.
Hakareti asla unutmam.
Аз не забравям такива неща.
Okulun ilk gününü asla unutmam.
Никога няма да забравя първия ден в програмата.
Yüzleri asla unutmam.
Не забравям лица.
Ben, özellikle bu tür olayları asla unutmam.
Лично аз, никога няма да забравя това.
Evet, bir yüzü asla unutmam.
Да, не забравям лица.
Hele sizinki gibi bir yüzü asla unutmam.
Това няма да забравя лесно.
Sana söyleyeyim, gördüğüm bir yüzü asla unutmam.
Да знаеш, че не забравям лица.
Bir cenazeyi asla unutmam.
Не забравям погребения.
Uzun zaman oldu, ama bir suratı asla unutmam.
Отдавна не сме се виждали, но аз не забравям лица.
Ama açılış cümlelerini asla unutmam.
Но няма да забравя първите и думи.
Böyle bir şeyi asla unutmam.
Не забравям такива неща.
Резултати: 91, Време: 0.0791

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български