BAŞLAMAK ZORUNDA - превод на Български

трябва да започне
başlaması gerektiğini
başlaması gerekiyor
başlanması gerektiğini
başlanması gerekir
трябва да започваш
трябваше да започне
başlaması gerekiyordu
трябва да започна
başlamam lazım
başlamam gerekiyor
трябваше да започна
başlamam gerekiyordu
трябваше да започнем
başlamamız gerekiyordu

Примери за използване на Başlamak zorunda на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Güne başlamak zorunda kalıyor.
То трябва да започне във всекидневието.
Baştan başlamak zorunda kalacağız.
Ще трябва да започнем от начало.
Yani zavallı Frederic herşeye başka birisiyle yeniden başlamak zorunda.
Значи, горкият Фредерик ще трябва да започне отначало с някоя друга.
Biberli et yemek için ödeme yapmaya başlamak zorunda kalabilirsin.
Ще трябва да започнете да си плащате за чилито.
Yoksa yemek kutsallığını kaybeder ve Lennier her şeye baştan başlamak zorunda kalır.
Иначе храната няма да остане чиста а Ленниер ще трябва да започне от начало.
Üçüncü- tekrar baştan başlamak zorunda kalacak.
Есен- ще трябва да започне отново.
Şimdi gidersen baştan başlamak zorunda kalırız.
Ако си тръгнеш сега, ще трябва да започнеш от начало.
Sonuçta herkes bir yerden başlamak zorunda.
Все oтнякъде сте запoчнали.
Yani… benim gibi sıfırdan başlamak zorunda değilsin.
За разлика от мен, не е нужно да започваш от нулата.
Bu şekilde baştan başlamak zorunda kalmam.
Така няма да го започвам отначало.
Herkes bir yerlerden başlamak zorunda.
Все отнякъде трябва да се започне.
İnsanları tekrar işten çıkarmaya başlamak zorunda kalacağız.
Ще се наложи да започнем да съкращаваме хора пак.
Hareket etmemeye çalış yoksa yeniden başlamak zorunda kalırız.
Опитай да не мърдаш или ще трябва да започнем отначало.
Bu program sonuçlarını bir an önce göstermeye başlamak zorunda.
Тази програма трябва да почне да дава резултати.
Her şeye yeniden başlamak zorunda kalırız.
И ще трябва да започнем всичко отначало.
Aksi takdirde yeniden başlamak zorunda kalacak, tüm gizli numaraları bulmak için üç dakikanız var.
Което трябва три минути, ако не разполагат с време, за да трябва да започне всичко отначало.
Suriyedeki ayaklanmalar sonucunda yeni bir hükümet kurulacak ki bu da Türkiyenin herşeye en baştan başlamak zorunda kalacağı anlamına geliyor.''.
Ако въстанието в Сирия доведе до сформирането на нова администрация, Турция трябва да започне от самото начало”, допълни той.
buna çok yakında başlamak zorunda olmamız bundan.
е очевидно, че трябва да започнем много скоро.
Ile olan anlaşmalarının dayanıksız bir şey olduğunu kanıtlayana kadar sahtekârlığı kanıtlayana kadar Southforkta petrol çıkarmaya başlamak zorunda kalacağız.
Така че докато не докажем тяхната сделка с Джей Ар е къща изградена от карти за игра, и докажем измамата трябва да започнем да изпомваме петрол от Саутфорк.
depresyon ilaçlarına başlamak zorunda kaldığını söylüyor.
Мария Орфанос казва, че трябва да започне да пие хапчета против депресия.
Резултати: 72, Време: 0.0633

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български