BIRŞEY VARSA - превод на Български

има нещо
bir şey var
birşey var
bir şey olduğunu
vardır
bir şeyi var
нещо
имаш нещо
bir şey var
birşey var
bir şey mi var
bir şeyin olduğunu
bir şeye sahipsin
birşeylerin var mı

Примери за използване на Birşey varsa на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Yapabileceğim birşey varsa.
ако мога нещо да направя.
Tahammül edemediğim birşey varsa, o da Amerikalıların Amerikalılarla kavga etmesidir.
Ако има нещо, което не понасям, то е американци да се бият с американци.
Dayanamadığım tek birşey varsa o da Amerikalıların Amerikalılarla kavga etmesidir.
Ако има нещо, което не понасям, това е Американци да се бият с американци.
Bildiğimiz birşey varsa, o da sıvışmaktır.
Ако има нещо, което знаем то това е накъде е изхода.
Bildiğimiz birşey varsa, o da parti mahvetmektir.
Ако има нещо, което знаем да правим, то несъмнено е влизането на партита.
Birşey varsa herneyse onun hakkında konuşmak gerekir. bana söylemelisin.
Ако има нещо, за което искаш да поговорим, просто ми кажи.
Bilmem gereken başka birşey varsa lütfen bana söyleyin.
Ако има нещо което мислите че трябва да знам, кажете ми.
Söylemediğin birşey varsa, o kızı göndermeden söylemeni istiyorum.
Ако има нещо, което не си ми казал, кажи го преди да пратя момичето.
Rahat etmeniz için yapabileceğim birşey varsa, lütfen söyleyin.
Ако мога с нещо да ви помогна, на ваше разположение съм.
Ekleyebileceğin birşey varsa bilmem lazım.
Трябва да знам, ако има нещо.
Yapabileceğim birşey varsa, bana söyleyin.
Ако мога да помогна с нещо, само кажете.
Senin için yapabileceğim birşey varsa…- Benim için mi?
Ако има ли нещо, което да направя за теб?
Unuttuğum birşey varsa beni uyarın.
Ако нещо съм пропуснала казвай.
Genetik olarak abartmadığı… birşey varsa, o da sesi.
Ако има нещо, което не трябва да променя, това е гласът му.
İyi olduğum birşey varsa, bu küçük ateşi, büyük bir yangına çevirmektir.
Ако съм добър в нещо, това е да превърна малко огънче в голям пожар.
Ama onun bildiği tek birşey varsa, o da kazanmaktır.
Но ако има нещо, което знае, това е победата.
Eğer yardım edebileceğim birşey varsa?
Мога ли с нещо да ви помогна?
Eğer yapabileceğim birşey varsa.
Ако мога да помогна с нещо.
Eğer yardım için yapabileceğim birşey varsa--.
Ако мога да помогна с нещо.
Lütfen, eğer yardım edeceğimiz birşey varsa söyleyin yeter.
Моля, ако можем да ви помогнем с нещо, само кажете.
Резултати: 104, Време: 0.064

Birşey varsa на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български