BIR AŞK HIKAYESI - превод на Български

любовна история
bir aşk hikayesi
bir aşk öyküsü
love story
aşk masalını
aşk hikâyesi anlatmış
история за любовта
bir aşk hikayesi
любовен роман
aşk romanı
romantik bir roman
bir aşk hikayesi

Примери за използване на Bir aşk hikayesi на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bir aşk hikayesi masum insanları öldürecek kadar kötü olmamalı.
Една любовна история не трябва да е толкова отровна, че да убива невинни.
Ufaktan dediğim gibi bir aşk hikayesi de mevcut.
Както вече казах, през една любовна история.
Bunun sebebi bir aşk hikayesi.
Защото това е една история за любовта.
Bu evlilik, bir aşk hikayesi olmadan evlilik olmaz.
Този брак… няма да е никакъв брак, без любовна история.
Bu bir aşk hikayesi.
Любовна история е.
Paris, bir aşk hikayesi….
Париж, една любовна история.
Başka bir aşk hikayesi olan var mı?
Някой друг има ли любовта история?
Bu sadece bir aşk hikayesi değil.
Това не е просто една любовна история.
İşte o not; Bizimkisi bir aşk hikayesi….
А нейните са:„Моята история е историята на любовта.
İncindin çünkü… Kendin için bir aşk hikayesi yarattığını sandın.
Боли те, защото… любовната история, която си си съчинила.
Destansı bir aşk hikayesi… çok yakışıklı,
Епична любовна история между красиво, дългоносо лилаво нещо
Siz bir aşk hikayesi üzerinde çalışır veya aşığınızı kaçırır gibi romantizmle, renklenmeyle aynı etkide olan beşinci bir Öklit planına yeltendiniz.
И ти си се опитал да ги преплетеш с романтика, а това е все едно да включиш пикантна любовна история в описанието на петия постулат на Евклид.
Peki, çeşitli şeyler, ama temelde bir aşk hikayesi iki erkek arasında seçim yapmak zorunda bir kadın hakkında.
Ами, различни работи, но основното е е любовна история за жена, която трябва да избере между двама мъже.
Kültür bakanlığı ve Euroimages tarafından desteklenen filmde, bir araba kazası sonrasında geçmişe dönen genç bir doktorla ilgili şehirde geçen bir aşk hikayesi konu ediliyor.
Филмът, подкрепен от министерството на културата и"Евроимаж", е градска любовна история за млад лекар, който се връща в миналото след автомобилна катастрофа.
Bende benim hayatım trajik bir aşk hikayesi zannediyordum.
моя живот е трагична любовна история.
Filmin konusu, iki gencin arasında, ihtilafın başlamasıyla aniden sona eren bir aşk hikayesi etrafında dönüyor.
Сюжетът на филма се върти около любовната история на двама младежи, която внезапно е прекъсната от началото на войната.
Kabirin eski bir aşk hikayesi için… yöntemlerinden vaz geçeceğini mi sanıyorsun?
Смятате, че Кабир ще се откаже от стария си начин на живот заради тази любовна история?
Şehvet, açgözlülük ve hortlaklar üzerine… cıvık bir aşk hikayesi. ve benim kişisel favorim, ölüm.
Съшит тропичен разказ за любов и страст, алчност и таласъми, и моята фаворитка- смърт.
Sorun şu ki çok güçlü bir şey nasıl eğlenceli bir hale getirilir, büyük bir aşk hikayesi İkinci Dünya Savaşında geçen?
Въпросът е, как вземаш нещо което е толкова силно и красиво като любовна история по време на Втората Световна Война и го правиш да изглежда забавно?
zamanımız için bir aşk hikayesi.
е любовна исторя за нашия живот.
Резултати: 133, Време: 0.0399

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български