BIR IRONI - превод на Български

ирония
ironi
komik
иронично
ironik
alaycı
komik

Примери за използване на Bir ironi на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Yukarıdaki birinin inanılmaz bir ironi anlayışı var.
Някой там горе има божествено чувство за ирония.
Başka bir ironi, çifte ironi şu
Друга ирония, двойна ирония е
Bu ölümün, aynı yaşam gibi, giriş, gelişme ve sonucu olan bir oyun olması,… sadece muayeneyi yapanlar olarak bizlerin anlayabileceği bir ironi.
Може би е ирония, понятна само за хората, извършващи аутопсии, че смъртта, подобно на живота, е драма с начало, развитие и край.
Aslında şu hayatta kimse için asla dikkate değer bir ironi olamayacağını söyleyecek kadar ileri gidebilirim.
Дори бих казал, че никога не си струва да се отбележи иронията в живота… на някой… някога.
Hem cadı hem de vampir olamayacağına göre ne kadar da enfes bir ironi.
Това е вкусна ирония, защото както знаете не може да бъде едновременно вещица и вампир.
Küçük yaştaki kız ve erkek çocukların fiziksel olarak oldukça benzer yapıda olması da ayrı bir ironi.
Иронията е в това, че на тази млада възраст, момичетата и момчетата са всъщност сходни физически.
etmenden daha zalimce bir ironi düşünemiyorum.
няма по-жестока ирония от тази да унищожиш една млада жена, чието единствено престъпление е, че е твърде човечна.
benim durumum da zalim bir ironi var. erkeklerin hepsi sonunda malafatlarının nasıl çalıştığını anladıklarında
жестоката ирония е в това, че докато най-накрая проумея всички тънкости, мъжете или умират,
dramatik bir ironi olur.
ето ви драматична ирония.
Tabii; bir ironiydi bu.
Това си е ирония.
Nasıl bir ironidir bu?
Дали това е ирония?
Belki bir ironidir bu söz.
Възможно е това изказване да е иронично.
Bu nasıl bir ironiydi?
Дали това е ирония?
Tabikide öyle sadece bir ironiydi.
Някак го приемам само иронично.
Bu nasıl bir ironidir ki benden başka herkes kaçırmış?
Защо тази величествена ирония е пропуснала само мен?
Mükemmel bir ironiydi.
Шибано брилянтна ирония.
Bu nasıl bir ironidir?
Дали това е ирония?
Bu hayatın bir ironisi değil mi?
Не е ли това голямата ирония на живота?
Ne büyük bir ironidir.
Това е голяма ирония.
Bu aslında bir ironidir.
Това си е ирония.
Резултати: 62, Време: 0.0464

Bir ironi на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български