BIR KOKTEYL - превод на Български

коктейл
kokteyl
karışımı
içki
margarita
bir parti
коктейли
kokteyl
karışımı
içki
margarita
bir parti

Примери за използване на Bir kokteyl на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Poker masasında bir kokteyl peçetesinde şirketini nasıl kaybettiğini açıkla bana?
Би ли ми обяснил, как така продаваш компанията си… върху коктейлна салфетка на покер маса?
Aslında hoş bir kokteyl oluşturmuyor da değil.
Също така не е никак лоша съставка за коктейли.
Bir kokteyl olarak onu severim.
Харесвам го и във вид на коктейл.
Kocaman bir kokteyl kamışı gibi?
Или е смешна сламка за коктейли?
Gidip bir kokteyl daha alacağım.
Ще си взема още един коктейл.
Öğlenin ortasında pullu bir kokteyl elbisesi giymiştin.
Коктейлна рокля с пайети посред бял ден.
Senin ihtiyacın olan bir kokteyl ve kızarkadaşların.
Какво се нуждаеш е от коктейл и от приателките ти.
Çocuklar için, bir kokteyl siparişi süper yaygın olmayacaktır.
За момчета поръчването на коктейл няма да бъде супер обичайно.
Bir kokteyl daha alır mısın?
Още един коктейл?
Bir kokteyl daha, lütfen?
Още едно, моля?
Yanımda görünmez bir kokteyl garsonu kız getirdim!
Доведох невидима сервитьорка на коктейли!
Bu bir kokteyl ismi mi?
Това е име на ликьор.
Sana bir kokteyl almama izin ver.
Нека ти взема един коктейл.
Soğutma tamamlanınca, önceden soğutulmuş bir kokteyl bardağına dökülür.
След пълно разклащане се изсипва в изстудена чаша за коктейли.
Evet, al bir kokteyl.
Да. Вземи един коктейл.
Evet. Biraz aşırı ama çok seksi bir kokteyl kıyafeti.
Мръснишка, но супер сладка коктейлна рокля.
Açılış töreni sonrasında bir kokteyl verilecek.
Откриването ще бъде последвано от коктейл.
Evet, belki iş çıkışı bir kokteyl içeriz.
Може някой път след работа да пийнем по един коктейл.
Yani böyle bir kokteyl partisinde, eğer'' David,
Така че ако на коктейл парти като това, аз кажа:"Дейвид,
Steroid kullanıyordu, nakil ekibi ona bağışıklık baskılayıcı bir kokteyl verdiler, bir haftadan uzun süredir uyuyamıyor.
Тя е на стероиди, екипа по трансплантациите и даде коктейл от имунодепресанти, не е спала повече от седмица.
Резултати: 136, Време: 0.0598

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български