BIR SABAH - превод на Български

една сутрин
bir sabah
bir sabaha
утрин
sabah
bir gün
утрото е
bir sabah
една сутрешна

Примери за използване на Bir sabah на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Nasıl bir sabah var albay?
Каква е сутринта, полковник?
Bu bir sabah programı.
Това е сутрешното шоу.
Çok güzel bir sabah.''.
Прекрасна сутрин е.".
Babam bir sabah insanı.
Баща ми е ранобуден човек.
Bir sabah ve bir akşam.
Веднъж сутрин и веднъж вечер.
Kötü bir sabah değil.
Доста добра сутрин.
Sonra, bir sabah saat 6da.
И после, рано една сутрин, в 6 сутринта,.
Bir sabah mesela, sen ne zaman istersen.
Някак сутрин, когато искаш.
Bir sabah, bisikletimle oradan geçerken bir gürültü duydum.
И една сутрин си минавах от там и чух шум.
Bir sabah, her şey bitti.
И една сутрин те приключиха.
Bir sabah uyanıp da kendimle konuşamamaktan sorumluyum.
Ще се събудя някоя сутрин и сам няма да си говоря.
Umarım bir sabah uyanırız ve her şey değişmiş olur.
Може би просто като се събуди някоя сутрин и всичко ще е минало.
Bir sabah içinde üç kere!
Три пъти за една сутрин!
İIk işleri bir sabah, Londraya gitmek oldu.
Първото нещо на сутринта е, да се направят някой разяснения в Лондон.
Bu bir sabah içeceği.
Това е сутрешна напитка.
Bir sabah, mısır gevreğini yedi.
Една сутрин си изяде закуската.
Hepimizin delirdiğini ve bir sabah kalkınca kendimizi deli gömleği içinde bulacağımızı düşünür müsünüz?
И дали някоя сутрин и ние няма да се озовем в това положение?
İnsanların güzel bir sabah geçirmelerini sağlayalım.
Нека утринта е прекрасна за всички.
Güzel bir sabah.
Сутринта е прекрасна.
Bir sabah.''.
В един сутринта".
Резултати: 418, Време: 0.0667

Bir sabah на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български