BIR VADI - превод на Български

долина
vadi
valley
каньон
kanyon
canyon
vadisi

Примери за използване на Bir vadi на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Cleveland, Beverly Hillsten gelen umutsuz mültecilerle dolup taşacak işte o zaman burası tam bir vadi olmuş olacak.
Кливланд ще бъде затрупан от отчаяни емигранти от Бевърли Хилс и тогава наистина тук ще стане Долината.
Kentle aralarında bir vadi vardı.
Гай имаше долина.
Bugün gördüğümüz şey, eğimli bir şekilde üst üste yığılmış kırmızı ve yeşil kayalardan oluşan bir vadi. Ama geçmişte böyle değildi.
Днес виждаме долина с наклонени червени и зелени скали, които се застъпват една друга, но в миналото не е било така.
kutsal bir vadi olan Tuva dasın.''.
Ти си в свещената долина Туа.
Ama uyduya göre kesinlikle iki tane var. İkisinin arasında kalan karanlık alanda da bir vadi var.
Но на сателита определено са 2, с долина между тях, под затъмненото място.
Nepalin başkenti tarihî yerler, antik tapınaklar, tapınaklar ve büyüleyici köylerle dolu bir vadi ile çevrilidir.
Столицата на Непал е заобиколена от долина с много исторически места, древни храмове, олтари и невероятни старинни села.
Ve sizi dar bir alana yönlendirebilirlerse, iki dağ arasındaki bir vadi veya iki bina arasındaki bir yola.
И ако успеят да те накарат да кръжиш над тясно място, като долина между две планини, или улица между две сгради.
Gizli bir vadinin içinde.
В тайната долина.
Derin ve dar bir vadinin içinde akan bir dere.
Протича в дълбока и залесена долина.
Burada, uzak bir vadide küçük mücadelecilerden oluşan bir grup hayata sımsıkı tutunmuş durumdalar.
Тук, в усамотената долина, се е закрепила неголяма група от оцелелите.
Ama bir vadinin içinde, yani kablosuz bağlantı çok uygun değil.
Но е в долина, затова безжичната и връзка не е идеална.
Tuva da, kutsal bir vadide, Rabbi ona şöyle hitap etmişti.
Когато неговият Господ го призова в свещената долина Туа.
Derin ve dar bir vadinin içindedir.
Протича в дълбока и залесена долина.
Bunları İsviçre dağlarında ıssız bir vadide bulmuşlar.
Намерили са ги в изолирана долина в горите на Швейцария.
Burası çok güzel bir vadiydi.
Това беше най-красивата долина.
Kakao, Perudaki gizli bir vadiden.
Какао е тайна долина в Перу.
Arabayı bir vadinin dibinde bulduk.
Намерихме колата на дъното на пролома.
Küçük bir vadide yer almaktadır.
Разположен е в малък залив.
Bir vadiden kaçtığı anlamına gelebilir.
Значи е избягал в долината.
Bir vadiden geçip de pusuya düşmemek beklenemez zaten.
Не може да очаквате да минете през долината без засади.
Резултати: 45, Време: 0.0373

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български