BIR YUNUS - превод на Български

делфин
yunus
delphine
delphinein
dolphin
delfin
делфини
yunus
delphine
delphinein
dolphin
delfin

Примери за използване на Bir yunus на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Şuradaki kadın, babası bir yunus olan zenci bir çocuğun dizinde bulunan taşaklarına ulaşmaya çalışıyordu.
Жената там се е опитвала да стигне до топките си, които са били в коленете на момчето, чийто баща е делфин.
Zeminin on santim üstünde görünmez lazer bölmesi olacak o yüzden vücudunu bildiğimiz mutfak süngeri boyutuna indirgemeli ve ve garip amfibik bir yunus gibi altından kaymalısın.
Ще има невидима лазерна мрежа 8 сантиметра над земята, затова ще трябва да се свиеш до размерите на стара кухненска гъба и да се пъхнеш под нея, като някакъв странен делфин.
Bakın, bir yunus daha.
И още един делфин.
Tede demiş ki, son gezintisine çıktığı zaman ansızın teknesinin yanında şişeburunlu bir yunus belirmiş.
Но разказал на Тед, че последния ден, в който излязал на риболов, един делфин се появил изведнъж близко до лодката.
sen de şişmanca bir yunus ve biz ormanda kamp yapıyorduk.
ти беше някакъв вид дебел делфин и ние бяхме на къмпинг в гората.
Onu eğitmek için milyonlarca dolar harcandı, ve aslına bakarsanız, böylece eğitilmiş bir yunus sivillere tehdittir.
За обучението й са били похарчени милиони долари. Такъв делфин може да стане сериозна заплаха за населението.
Hekimlerin ve bir yunus antrenörünün kontrolü altında bu hayvanlar hastalarla temas ve iletişim kurmayı içgüdüsel olarak bilirler.
Под наблюдението на лекарите и треньора на делфините, делфините разбират, че трябва да създадат контакт с пациента.
Bir yunus tarafından, sincap tarafından ve vejetaryen bir kertenkele tarafından aynı yıl içinde ısırılan tek insansın.
Ти си единствения човек, който познавам да е бил ухапан от делфин, катерица и гущер вегетарианец за една календарна година.
edercesine kabardığı yerden geçerken, küçük oltaya bir yunus takıldı. ve onu kayığa almak zorunda kaldı.
сякаш океанът се люлееше под жълтото одеяло, на малката му въдица се закачи делфин и той го изтегли в лодката.
denize düştü işte; anında bir Yunus aşağı taşır gibi, yağlı sakinlik doğudan yüzer, deniz hala yumuşak su geride bırakarak.
морето е все още, както Иона носи надолу.
Fakat sadece tek bir bot birkaç yüz metre ötedeki bir yunus grubuna yaklaşırken ortaya çıkar,
Но се оказва, че когато само една-единствена лодка приближава група делфини на двеста метра разстояние,
Sen bir yunussun, değil mi?
Ти си делфин, нали?
Uzayın ortasında bir yunusun ne işi var?
Какво прави делфин в центъра на космоса?
Ben bir Yunusum ve bunu seviyorum.
Аз съм"Делфин" по природа.
Bir yunusa mı dayadın?
Ли гърбица делфин?
Harika beyaz bir yunustu, iyi mi?
Беше великият бял делфин, нали?
Muhtemelen bir yunustu.
Сигурно е бил някой делфин.
En azından Javier bir yunusun üzerine çıkmıştı.
Поне Хавиер беше яхнал делфин.
Her bir yunusun değeri 150.000$ civarıdır.
Всеки делфин се продава до 150 000 долара.
Yunan sahillerinde, bir yunusa zarar verirseniz, cezanız ölüm bile olabilir.
През Гръцката епоха се е наказвало със смърт нараняването на делфин.
Резултати: 87, Време: 0.0358

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български