BIRIMIN - превод на Български

на отдела
bölüm
departman
dairesi
birimin
bölümünün
şubenin
teşkilatın
büronun
masası
на звеното
birimin
birlik
екип
ekip
birim
manga
team
takım
timi
takımını
heyeti
отряд
manga
ekip
birlik
birim
bölük
müfreze
takımı
timi
takımının
единица
birim
ünite
birlik
част
bazı
bir parçası
kısmı
bölüm
tarafı
bölümünü
dahil
yarısı
yanı
üyesi

Примери за използване на Birimin на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
O aracı her kim patlattıysa Birimin kapatılmasından sorumlu olan kişide aynı kişi.
Тя е връзката ми с Риале, който го е взривил е отговорен за затварянето на Звеното.
Sırp makamları, 1995 yılında Srebrenicada Müslüman tutukluların infaz edilişini gösteren videonun yayınlanmasının ardından Akrepler adlı paramiliter birimin eski mensuplarını tutukladı.
Сръбските власти арестуваха бивши членове на военизирания отряд"Скорпиони", след като бяха разпространени видеокадри, показващи екзекуции на пленени мюсюлмани в Сребреница през 1995 г.
O yılın sonunda, birimin ismi Stoßtrupp( Şok Askeri) Adolf Hitler olarak yeniden adlandırıldı.
Скоро след създаването си тази част е преименувана на Щурмова група Адолф Хитлер(на немски: Stoßtrupp).
Kendi özel birimin olmasından hazzetmiyorum. Bizzat kovuşturduğum polislerle dolu olmasından da öyle.
Не ми харесва, че си имаш собствен специален отдел и, че е пълен с ченгета, които разследвах, докато бях във"Вътрешни работи.".
Hükümet yetkililerinin söz konusu birimin dağıtılması yönünde yaptığı çağrılara öfkelenen Aslanlar, Makedonyayı Kosovaya bağlayan bir yolu trafiğe kapattılar.
Разгневени от искането на членове на правителството за разформироване на частта,"Лъвовете" блокираха пътя, водещ до границата на Македония с Косово.
Sanıksa itirazında birimin, yabancı istihbarat servisleri ve ABD ile birlikte sahte parmak izleri
Ятопулос приведе контрааргумента, че отделът заедно със службите за външно разузнаване на САЩ са организирали заговор срещу него,
Bana, sorunları keşfetmek üzere olan hangi birimin kamu görevlisiyse artık onun kafasını getirmeni umuyordum.
Надявах се да ми донесеш главата на онази публично изестна личност, която е на път да разкрие Бедите.
İlk aklıma gelen şey bu beylerin, Firavunu, dijital çağın savaşçılarını bulabilmek için yaratan süper gizli bir federal birimin adamları olduğu.
От върха на главата си… бих казал, че тези мъже са от някои супер секретна федерална агенция… която е създала Фараона като средство за набиране… на войни за дигиталната епоха.
Düşünüyordum da, sizler görevinizi bıraktıktan sonra birimin ne yönden değiştiğini bana anlatabilirsiniz.
Надявах се да ми кажете колко се е променила службата, откакто вие сте я ръководили.
İçişleri Bakanlığı, NSS ve organize suçla mücadeleden sorumlu özel birimin Bulgar İnternetini, terörist düşünceleri yayan, dini nefreti
Вътрешното министерство заяви, че НСС и специалното звено за борба с организираната престъпност следят отблизо Интернет пространството в България,
Hapishanenin inşasından sorumlu birimin müdürü Jugoslav Jovicic SETimesa yaptığı açıklamada,'' İlk proje AB standartlarına uygun değildi; bu yüzden de her hükümlünün 60 metrekare alana sahip olacağı AB normlarına uygun yeni bir proje hazırlamak zorunda kaldık.'' dedi.
Първият проект не удовлетвори европейските стандарти, затова трябваше да направим нов, който да отговаря на нормите на ЕС, където всеки затворник разполага с 60 кв. м лично пространство", каза за SETimes Югослав Йовичич, ръководител на екипа, отговарящ за изграждането на затвора.
Bütün kara birimleri Altın Üçgene gidin!
Всички наземни екипи да се отправят към Златния триъгълник!
Tüm birimler, beklemede kalın. Hava sahasını boşaltmak
Всички части, задръж само половин минута,
Bütün birimi buharlaşmış.
Целият? отряд се изпари.
Tüm birimler merkeze dönsün.
Всички части да се върнат в базата.
Orta ebatlı taze ürünler Birimler genellikle 25-250 g arası.
Средни на големина пресни продукти, единици обикновено 25 до 250 g.
Dört birim hazırlanmak için silah deposuna girdi
Четири екипа отидоха в оръжейния склад да се подготвят
Tüm birimler ve A35, 1620 Fuegada 211 gerçekleşiyor.
Всички звена и A35, 211, въоръжено нападение на Fuego 1620.
Tüm birimler alarmda efendim.
Всички части са алармирани, сър.
Bütün birimler, 148 Kuzey bulvarına.
Всички единици, към северния булевард 148.
Резултати: 41, Време: 0.067

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български