BIRLIKTE - превод на Български

заедно
birlikte
beraber
hep birlikte
yanında
birarada
bir arada
с него
onunla
ona
yanında
adamla
beraber
yanındaki
o adamla
съвместен
ortak
birlikte
işbirliği
съвместно
ortak
birlikte
işbirliği
съвместна
ortak
birlikte
işbirliği
съвместното
ortak
birlikte
işbirliği

Примери за използване на Birlikte на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Duydum ki birlikte bir makale yazmışsınız.
Чух, че сте написали съвместен труд.
Onu durduramam, ama bizi de kendisiyle birlikte çekemez.
Не мога да го спра… ще повлече всички ни с него.
Madison Weakly ile birlikte görünmenizi ayarlamaya çalışıyorum.
Опитвам се да уредя съвместна поява с Мадисън Уикли.
Sonra birlikte bir hayatımız olacak.
Тогава ние сме ще имат съвместен живот.
Mutlu olmasını isterim ve birlikte olmanız gerekir.
Искам той да е щастлив. Това включва да бъдеш с него.
Johnla onca yıl birlikte çalıştık, ama demek insanlar ona hâlâ.
След толкова години съвместна работа, забравих, че хората още го наричат.
Birlikte bir hayatımız olacağını söylemiştin.
Каза, че може да имаме съвместен живот.
Birlikte çalışmaya istekli değilim. Uzlaşmaya niyetim yok.
Никакво желание за съвместна работа, за достигане до консенсус.
Julie, birlikte bir hayatımız yok.
Джули, ние нямаме съвместен живот.
İnsanların birlikte emek sarfetmesi gereken potansiyelin hikayesi.
Разказ за потенциала на хората за съвместна работа.
Birlikte çalışacağımız son dava olacak o yüzden güzel olsun.
Това ще е последният ни съвместен случай. Нека го направим най-щастливия.
Birlikte gelecekle ilgili planlar yapıyor musunuz?
Имате ли планове за бъдеща съвместна работа?
Oğlumuz için.- Phoebe? Biz bir aile, birlikte bir hayat vardı
Имахме съвместен живот, семейство
Viagra, alkol ile birlikte kullanıldığında bilinen bir yan etkiye sahip değil.
HeparD няма странични ефекти при съвместна употреба с алкохол.
Geleceğinize ve daha yeni başlayan birlikte geçireceğiniz ömre.
За бъдещия ви съвместен живот, който тепърва започва.
Resim, İsanın Son Akşam Yemeği sahnesini öğrencileriyle birlikte tasvir etmektedir.
Картината изобразява Иисус и учениците му на последната им съвместна вечеря.
Bu nedenle, birlikte kullanımdan kaçınılmalıdır.
Затова е по-добре да се избягва съвместна употреба.
Rusya, ABDye birlikte uçak üretmeyi teklif etti.
Русия предложи на САЩ съвместни въздушни удари….
Birlikte çalışmayı özledim.
Липсва ми съвместната ни работа.
Ülkelerimiz birlikte çalışma geleneğine sahip, bunu sürdürmemek için bir sebep göremiyorum!
Нашите страни имат традиции в съвместната работа. Не виждам защо да не продължаваме така!
Резултати: 27171, Време: 0.0734

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български