BU DUYGU - превод на Български

това чувство
bu his
bu duygu
bu hissi
това усещане
bu his
bu duyguyu
bu hissi
тази емоция
bu duygu
bu heyecanı

Примери за използване на Bu duygu на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Çünkü bu duygu sana çoktan aşık olduğum şeklindeydi.
Защото изпитвам чувството, че съм влюбена в теб.
Çünkü bu duygu eşsiz bir duygu olmaktadır.
Това усещане е уникално.
Bu duygu durumlarının hepsi normaldir.
Всички тези емоции са нормални.
Bu duygu insanı hiç terk etmez.
Това е чувство, което никога не оставя човека.
Bu duygu işlerinde yeniyim.
Тия чувства са ми нови.
Bu duygu devam ediyor.
Тази сензация продължава.
Bu duygu.
Чувството е.
Bu duygu Baba, tüm hakkında budur..
Това чувство е всичко, татко.
Bu duyguBu akşam belki birileri arar.
Чувството, че може би някой може да позвъни на вратата ти.
Bu duygu var bir de'' diyor.
То е чувство", каза той.
Bu duygu sizi özgürleştiriyor.
Това уравновесяване ви прави свободни.
Bu duygu inanılmaz gerçekten.
Чувството е невероятно, наистина.
Bu duygu karşılıklı.
Чувствата са взаимни.
Bu duygu nedir? Göğüs sıkışması.
Какво е това чувство, това стягане в гърдите,
Bu duygu haline nasıl tepki vereceğimiz bizim sınavımızdır.
Тестът е как реагираме на тези чувства.
Hele bir kadınla başbaşa kaldı mı bu duygu yüz kat çoğalıyordu.
Когато става въпрос за бременна жена тези чувства се умножават по сто.
Bence bu duygu hepimizde var.
Мисля, че всички се чувстваме така.
SUNİNEN:“ Bu duygu inanılmaz!
Групата сподели:"Чувството е невероятно!
Biraz garip içimdeki bu duygu!
Малко е странно, това, което чувствам отвътре!
İşini severek yapan herkeste bu duygu oluyordur belki.
Че при всички хора, които обичат работата си, е така.
Резултати: 82, Време: 0.0588

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български