BU GECEYI - превод на Български

тази вечер
bu gece
bu akşam
bu gecelik
bu akşamdan
тази нощ
bu gece
bu akşam
bu gecelik
довечера
bu gece
akşam

Примери за използване на Bu geceyi на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bu geceyi nezarette geçirsin.
Заключете го за през нощта.
Biri sana bu geceyi sorsa onlara ne derdin?
Ако бяха те попитали за тази нощ, какво би казала?
Bu geceyi hayal ettim çocukluğumdan beri.
Мечтая за тази нощ от дете.
Bu geceyi tamamen unuttum.
Аз напълно забравих за тази вечер.
Bu geceyi… Bu geceyi ateş vaftizi olarak görüyorum.
Гледам на тази вечер като кръщене чрез огъня.
Bu geceyi bir yerde geçirip, sonra kasabadan ayrılmam gerekiyor.
Трябва да преспя някъде, преди да напусна града.
Bu geceyi hatırlattığın için sağ ol.
Благодаря ти, че ми напомни за тази вечер.
Bu geceyi benimle geçirir misin?
Ще прекараш ли ноща с мен?
Bu geceyi.
За тази вечер.
Bu geceyi hiç hatırlamıyorum.
Нямам спомени от тази вечер.
Bu geceyi de düşünüyordum biraz.
Аз си мислех и за тази вечер.
Bu geceyi böyle planlamamıştım.
Имах други планове за тази вечер.
Bu geceyi sabırsızlıkla bekliyordum.
Просто нямах търпение за тази вечер.
Yani bu geceyi burada geçirebileceğim anlamına mı geliyor?
Значи ли, че ще преспя тук?
Uzun süredir bu geceyi düşünüyorum.
Отдавна мисля за тази нощ.
Bu geceyi mümkün kılan kadınlara ve erkeklere!
За всички мъже и жени, които спомогнаха за тази вечер!
Bu geceyi. Düşündüm.
Evet bu geceyi hepimiz için zengin ve yeni bir geleceğe adayalım.
Да градим на новото доверие от тази вечер и да създадем цветущо бъдеще за всички нас.
Benimle bu geceyi geçirdiğiniz için müteşekkirim!
Радвам се, че сте с мен в тази вечер!
Eminim ki bu geceyi bizim için toparlayacak.
Обзалагам се че крои планове за нас за тази вечер.'.
Резултати: 221, Време: 0.0739

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български