Примери за използване на Bu programa на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Seni niye bu programa önerdiğimi hatırladım Ajan Clark.
Bu programa katılmayı düşünüyor musunuz?
ABDnin bu programa yapacağı yardım 9,7 milyon dolar.
Ancak bu programa elbette ki.
Ben bir işadamıyım Ve bu programa sponsor olmak istiyorum.
Biz de bu programa katılmak üzere başvuruda bulunduk ve seçildik.
Cezanızın tehiri sizin bu programa iştirakinizin devamı şartına bağlanmıştır.
Bu programa dâhil olduğum için kendimi şanslı hissediyorum.
Bu programa inanan pek çok insan var.
Floop, bu programa çok fazla vakit ayırıyorsunuz.
Bu programa karımı bulmak için katıldım.
Umarım bu programa çok fazla para harcamamışlardır.
Aslına bakarsan bu programa bayılıyorum.
Öyle ya da böyle, benim bu programa kayıt olmama yardımcı olacak.
Bakın, bu programa girmek için çok çalıştım. Danışmanımla yatamam yani.
Bu programa katılmadan önce sadece bir erkekle seks yapardım o
Bu programa ne kadar minnettar olduğumu paylaşmak istiyorum çünkü bu olmasaydı annemin katili olurdum.
Gün önce bu programa çıktım ve devlet güvenliğiyle ilgili bazı ciddi iddialarda bulundum.
Hep merak ederdim hangi tuhaf, çok çalışan inek öğrenciler bu programa çıkar diye, bir de baktım ki sensin, Brian.
Birazcık ciddileşecek olursam bu programa ev sahipliği yapmak oldukça çılgın bir anıydı.