Примери за използване на Bu zamanlarda на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Ama Tanrı söylüyor,'' Yok hayır, bu zamanlarda, Bunlardan içinde benim kanunu koymak için gidiyorum.''.
Bu zamanlarda arkadaşlar, akrabalar
Bu zamanlarda, Philadelphiada olmayı tercih ediyorum,… ailem
Her yıl bu zamanlarda, iki gün önce de oldu, senin şu an oturduğun yere oturuyor.
Gelecek yıl bu zamanlarda gitmiş olacağım…'' ama her zaman yanında olup,
İki milyon yıl önce, bu zamanlarda Doğu Afrikada Habilislerin yaptıklarını daha iyi yapabilen bir maymun adam türü ortaya çıkıyor.
İnsanların da dahil olduğu hayvanlar alemiyle ilgili görüşlerim bu zamanlarda değişmeye başladı. Siyaset biliminde.
İnsanların da dahil olduğu hayvanlar alemiyle ilgili görüşlerim bu zamanlarda değişmeye başladı.
Geçen sene en son ne zaman bu zamanlarda futbol oynadınız?
Ve hikayelere olan takıntım yaklaşık bu zamanlarda başladı, çünkü kısa
Ve hala bu zamanlarda dolaşmak için gerekli korkuya, cesarete ve saldırganlığa sahibiz.
Bu zamanlarda, bağışıklık sisteminizi kolloidal gümüş ve kolloidal altın ile güçlendirmenizi öneririm,
Ve bence bu zamanlarda geride kalıp yeniden gruplaştığımızda bu şekilde
şirketler özellikle bu zamanlarda, bugün bile, interneti kontrol etmek için savaşırken, internet özgürlüğü gibi idealler uğruna kendi özgürlüklerini tehlikeye atan hackerların peşine düşersek geçerli olur.
İnsanlar yılın bu zamanlarında toplayıcı sutyen giymiş şişko kızlardan bile saf oluyorlar be.
Gelecek yılın bu zamanlarında sen ve ben evlen… Biliyor musun?
Yani, sen Fayı bu zamanın içerisinde elde etmedin mi?
Bu zamanda çilek mi?
Yılın bu zamanları cidden çok güzel oluyor.