DOĞRUCA - превод на Български

право
hukuk
direk
dümdüz
düz
hakkı
doğruca
yetkisi
hakkına sahiptir
izni
hakla
директно
doğrudan
direkt
точно
tam olarak
hemen
i̇şte
aynen
tıpkı
aynı
kesinlikle
evet
benim
anda
правилно
doğru
yanlış
düzgün
doğru şekilde
iyi
uygun
нагоре
yukarı
üst
doğru
kaldır
çıkmış

Примери за използване на Doğruca на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Doğruca ona bakıyorum!
Гледам точно към нея!
Doğruca kuzeye.
Точно на север.
Bu otoyol doğruca Seattlea gidiyor.
Тази магистрала върви точно до Сиатъл.
Dinle Ted, günlük seni doğruca o toteme götürmeyecek.
Тед, дневникът няма да те заведе точно до идола.
Ve… sırayı takip ettiğinizde bu sizi doğruca servisin yapıldığı yere götürecektir.
Може се наредите на опашка, която ще ви отведе точно където се сервира храната.
Sizin ayaklarınız Ajan Gibbs, doğruca ofisimin kapısını işaret ediyor.
А Вашите, агент Гибс, сочат точно към вратата ми.
Şuna bak. Bu hat doğruca kampüsten gidiyor.
Виж тук, тази жп линия, минава точно до общежитието.
Beni doğruca lav çukuruna getirdin.
доведе ме точно при ямата с лава.
Çünkü bu şey bizi doğruca ona götürecek.
Защото това ще ни отведе точно до него.
Eminim Dragonetti onu doğruca buraya getirecektir.
Сигурен съм, че Драгонети ще го доведе точно тук.
Doğruca gelmek ve yalnız ayrılmaktır.
Правото да идвате и да бъдете оставени намира.
Tek ihtiyacımız olan doğru yere bir kurşun ve sonra da ver elini doğruca Mısıra!
Просто ти трябва един куршум на правилното място и те изпращат в Египет!
Öyleyse doğruca nehre.
Да отиваме на реката тогава.
O yüzden işsiz kıçlarınızı kaldırıp doğruca Fairisle Elektronike gidin ve kendinize iş bulun!
Така че, замъкнете си безработните задници до"Феърайл Електроникс"!
Sana parayı verdiğimde doğruca New Orleansa gideceğini söyledin!
Като ти дадох парите, каза че отиваме направо в Ню Орлиънс!
Kamyon doğruca çıkışa yöneliyor.
Камионът се движи към изхода.
Neden doğruca polise gitmedi?
Защо не е отишла в полицията?
Çünkü doğruca kulağından bıçaklanarak öldürüldü.
Защото е намушкан през ухото.
Doğruca içeri girmeliydim.
Трябваше да вляза вътре.
Bu mahzen doğruca bankaya çıkar.
Подземието минава под банката.
Резултати: 565, Време: 0.0791

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български