EFENDIYE - превод на Български

господар
efendi
sahip
lord
usta
kralı
hükümdarı
hakimi
господаря
efendi
sahip
lord
usta
kralı
hükümdarı
hakimi
господари
efendi
sahip
lord
usta
kralı
hükümdarı
hakimi

Примери за използване на Efendiye на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Komite Hekim efendiye çok minnettardır.
Тя е благодарна за работата ти, Хаким Сахиб.
Efendiye ihtiyaç yoktur.
Светът няма нужда от господари.
Şimdiyse Yunus Efendiye neler olduğunu izleyelim.
Сега гледам какво се случва с г-н делфин тук.
Efendiye yakın olmak'' aslında fiziksel olarak yakın olmak anlamında.
Най-близкият до господаря означава всъщност физически най-близък.
Git ve efendiye acele etmesini söyle, Minnie, yoksa treni kaçıracağız.
Кажи на господаря да побърза или ще изпуснем влака.
Efendiye ne kadar önemli olduğunu söyleyemem.
Това е много важно за господаря ни.
Efendiye söyle onunla derhal görüşmem gerek.
Кажи на Господаря, че трябва да го видя незабавно.
Çünkü dünyada iki efendiye yer yoktur.
Защото на този свят няма място и за двамата.
Çünkü ipleriniz aynı efendiye bağlı.
Разпределения зависеха от господаря си.
Sméagol, efendiye güvenmelisin.
Смеагол, довери се на Господаря.
Ya da daha kötüsü, Efendiye.
Или по-лошо, на Господаря.
Bir subay ve efendiye.
Офицер и джентълмен.
Milyon yap bu Hüseyin Efendiye hakarettir.
Милиона. Това е обида за Г-н Хюсеин.
Demek aradığım kişi bir çocuk. Beni Efendiye mi götürecek?
Значи да търся дете, което ще ме отведе при господаря?
İri yarı olan Luke, Efendiye adaktan bahsetti.
Онзи едрия- Люк- спомена за някакъв дар за Господаря.
Paristeki Japon sefiri, Şehzade Abid Efendiye Japon hükümetinden bir davetiye getirir.
Първанов ще посети Япония по покана на японското правителство.
Büyük Efendiye kehanetten bahsederse Büyük efendi sana yine de güvenecek mi?
мислиш ли, че Великият господар също ще го вярва, ако Мики го информира за онова пророчество?
Gölge, masum olandan uzaklaşıp başka tarafa yöneldi. Ve onu yıllarca kontrol eden kötü efendiye doğru döndü.
Сянката остави намира невинните и се обърна към злия си господар, контролирал го толкова години.
Giles, ayin için efendiye fiziksel olarak en yakın insanların gerektiğini söyledi.
Джайлс каза, че според ритуала… Трябвали им хора, близки до Господаря, физически близки.
her ikisi aynı efendiye hizmet ediyorlar.
е защото и двамата отговарят пред едни и същи Господари.
Резултати: 50, Време: 0.0562

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български