EMRETTI - превод на Български

нареди
emretti
emri
söyledi
talimat verdi
заповяда
emretti
buyurduğu
emri
buyruk
разпореди
emretti
talimatı
нарежда
emretti
emir
заповед
emir
izni
arama izni
buyruğu
emredildi
bir talimat
заповядва
emrediyor
emir
buyuruyor
повели
emretti
поръчах
sipariş ettim
istedim
ısmarladım
söyledim
sipariş verdim
emrettim
заповядал
emretti
emrini
buyurdu
наредил
emretti
emri
söyledi

Примери за използване на Emretti на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
De ki:'' Rabbim bana adaleti emretti.
Кажи:“ Моят Господ повели справедливост.
Tanrı böyle emretti.
Това беше Божията заповед.
Asıl mesele şu… Octavius bana yanında gitmemi emretti.
Работата е там, че Октавиан нареди да замина с него.
Benim kocam senin için kendi hayatımı tehlikeye atmamı emretti.
Съпругът ми… Ми заповяда да рискувам животът си заради твоят.
Siddyyi öldürmenizi kim emretti?
Кой разпореди да очистите Сиди?
Hüküm ancak Allah a aittir: O, size, kendisinden başkasına tapmamanızı emretti.
Властта е само на Аллах. Той повели да служите единствено Нему.
Bunu yapmanızı kim emretti?
Кой ви даде такава заповед?
Haziran sonunda ben bir ay değerinde Phen375 diyet hapları emretti.
В края на юни Поръчах си месец на стойност Phen375 хапчета за отслабване.
Sana son kez soruyorum, bu baskını kim emretti?
Питам те за последен път кой заповяда за този щурм?
Askerlere tıbbî ekiple uzaklaşmalarını kim emretti?
Кой нареди на войниците и медицинския екип да се отдалечат?
Çünkü Tanrı emretti ona halkını koruması için.
Защото Бог й заповядал да го направи за да спаси хората си.
Kaptan emretti.
Заповед на капитана.
De ki:'' Rabbim adaleti emretti.
Кажи:“ Моят Господ повели справедливост.
Gözlerini bizden hiç ayırmadan, ikimize mastürbasyon yapmamızı emretti.
Без да ни изпуска от поглед, ни заповяда да мастурбираме.
Hz. Muhammed orusuna Yahudi köyünü kuşatmayı emretti.
Мохамед наредил армията му да обгради селото на еврейското племе.
onun infazını emretti.
в страха си, кралят заповядал да го екзекутират.
Amin reformlara karşı gelen herkesin hapsedilmesini veya öldürülmesini emretti.
Амин наредил всеки, който е против реформите, да бъде арестуван или убит.
Kilitlenmeyi kırmak için, Aemilianus şehrin yakılmasını emretti.
За да наруши патовата ситуация, Емилиан заповядал да изгорят града.
İnsanlığın liderleri kısa sürede B 1-66ERnin ve türünün örneklerinin dünyanın her yerinde yok edilmesini emretti.
Човешките лидери бързо наредиха унищожаването на В1-66ЕR и всички като него по Земята.
Kral Stefan, adamlarına krallıktaki tüm çıkrıkları toplamalarını emretti.
Крал Стефан наредил на хората си да изземат всички чекръци в кралството.
Резултати: 285, Време: 0.0728

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български