GEÇENLERDE - превод на Български

наскоро
yeni
geçenlerde
kısa süre önce
yakınlarda
bir süre önce
kısa zaman önce
yakın zamanda
son zamanlarda
son günlerde
daha önce
неотдавна
geçenlerde
yeni
kısa süre önce
bir süre önce
geçtiğimiz günlerde
yakın tarihte
yakın zamanda
son zamanlarda
geçen gün
kısa bir zaman önce
напоследък
geçenlerde
yakınlarda
son zamanlarda
son günlerde
bugünlerde
aralar
онзи ден
geçen gün
o gün
geçenlerde
dünden önceki gün
geçende
бях
ben de
eskiden
çok
daha
olduğumu
yaşındaydım
bendim
davrandım
o zamanlar
bir zamanlar
на скоро
yakın zamanda
geçenlerde

Примери за използване на Geçenlerde на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Geçenlerde sizi TVde izledim.
Напоследък те гледам по телевизията.
Bence adamları Weizmann geçenlerde Kudüste Lord Peelin komisyonuna durumu çok iyi açıkladı.
Че този Вайцман добре се изказа онзи ден пред комисията на Лорд Пиил тук в Йерусалим.
Geçenlerde fark ettim hepimiz yaşlanırken, siz gençleşiyorsunuz.
Напоследък забелязах, че докато всички остаряваме, вие сякаш се подмладявате.
Geçenlerde onu ziyarete gittim.
Онзи ден отидох да я видя
Geçenlerde bir kadının kollarına deli gibi taktım da.
Напоследък полудявам на тема ръце на жени.
Örneğin, geçenlerde oturuyorken dedi ki.
Например, онзи ден седна и каза.
Geçenlerde bazı şeylere baktım.
Напоследък се ровя в разни неща.
Geçenlerde eski bir dostumla konuşuyordum ona senden bahsediyordum.
Онзи ден говорих със стар приятел, казах й всичко за теб.
Geçen hafta-- uh, ay-- yıl-- neden, geçenlerde.
Миналата седмица,… или месец, година… напоследък.
Geçenlerde acınası ve alçakça dediğim için özür dilerim.
Извинявай, че онзи ден те нарекох жалък измамник.
Evet, geçenlerde.
Да, напоследък.
Bir cam kırıldı, geçenlerde.
Онзи ден, счупиха прозореца.
Her zaman sıskaydım. başkalarından daha çok yerim fakat geçenlerde çok iştahım yoktu.
Винаги съм си била слаба… но напоследък нямам апетит.
Geçenlerde Billy Madison adında genç bir adam okulumuza yazıldı.
Преди време, младо момче на име Били Мадисън беше в нашето училище.
Geçenlerde filmi de çıktı.
Преди време излезна и филм….
Geçenlerde torunumdan uzak durması için onu uyardım.
Наспоследък имах причина да я предупредя да стои далеч от внука ми.
Geçenlerde sınıfın şaklabanı seçilmiş.
Скоро е избран за клоун на класа.
Geçenlerde bunu hatırlattım ona.
Скоро му припомних това.
Geçenlerde tarifi bulunca hemen tekrar yaptım!
А когато прочетох рецептата веднага си го направих!
Geçenlerde kampüste koşarken yolumu kaybettim.
Изгубих се докато тичах край университета преди време.
Резултати: 425, Време: 0.065

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български