GITMEK ISTERSEN - превод на Български

искаш да си тръгнеш
gitmek istiyorsun
gitmek istersen
ако искаш да идеш
gitmek istersen
искаш да си ходиш
gitmek istiyorsun
gitmek istersen

Примери за използване на Gitmek istersen на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bir yerlere gitmek istersen, bunun hakkında konuşabiliriz.
Ако искаш да отидеш някъде, можем да поговорим за това.
Bak gitmek istersen anlayışla karşılarım.
Ако искаш да си тръгнеш, ще те разбера.
Eğer gitmek istersen.
Ако искаш си тръгни.
Ne zaman evine gitmek istersen, kendini izinli sayabilirsin.
Когато решиш, че искаш да си отидеш у вас, се смятай за уволнен. Не, сър.
Ve hala gitmek istersen… Seni engellemem, belki.
И ако още искаш да напуснеш, няма да те спра, може би.
Yanına gitmek istersen Logan dışarıda ıstakozlarla uğraşıyor.
Лоуган е отвън, действа с омарите, ако искаш да отидеш при него.
Düşünüyordum da Vegasa bensiz gitmek istersen benim için katiyen sorun olmaz.
Ако искаш да отидеш във Вегас без мен, няма проблем.
Eğer gitmek istersen, seni durduramam.
Ако искаш да си тръгнеш, няма да те спирам.
Ama gitmek istersen.
Ако искаш, върви.
Ve eğer gitmek istersen, seni durdurmayacağımı biliyorsun.
Поискаш ли да си идеш от мен, няма да те задържам.
Gitmek istersen sadece benmişsin gibi davran yeter.
Ако ти се ходи, посто си представи, че си мен.
Her nereye gitmek istiyorsan. Rivieraya gitmek istersen?
Ако искаш да отидем на ривиерата, ще отидем на ривиерата.
Aslında, ona önerilen iş teklifi gerçekten çok iyi eğer onunla gitmek istersen.
Всъщност, предложението й е добро, ако искаш да идеш с нея.
Sinemaya falan gitmek istersen.
Ако искате да отидем на кино.
Eğer sen de gitmek istersen.
Ако и вие искате да избягате….
Bir görüşmeye veya başka bir yere gitmek istersen.
Ако искаш да отидеш на среща на зависими.
Kulağa aptalca geliyor. Ama gitmek istersen gelirim.
Звучи глупаво, но ако искаш да отидеш и аз ще дойда.
Ama kariyerin için gitmek istersen de.
Но… ако искаш да заминеш заради кариерата си.
Sadece söylüyorum. Yani kliniğe gitmek istersen.
Казвам само, че ако трябва да отидеш до килията.
Yorulursan ya da tuvalete falan gitmek istersen, Tommy Jr. ı tutabilirim.
Ако се умориш или искаш да отидеш до тоалетна или друго, ще се радвам да държа Томи младши.
Резултати: 60, Време: 0.0185

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български