Примери за използване на Искаш на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Вече не искаш да говориш с мен, знаеш ли?
Ако искаш остани, Мъч. Но не очаквай да те спасяваме.
Знам, че го искаш. И ние се нуждаем от теб.
Извикай ги тогава щом искаш, но ме отстранявате на ваш собствен риск.
Щом толкова искаш да се върнеш, защо си напуснала дома си?
Сигурен ли си, че искаш да направиш това, Питър Милс?
Сигурен ли си, че искаш да говорим за това, защото аз не искам. .
Мисли какво искаш, но ние сме горди от това, което правим.
Сигурен ли си, че не искаш да седнеш, синко?
Ако това е всичко което искаш, просто трябва да помолиш.
Сигурна ли си, че не искаш да влезеш, Джи?
Ако искаш, ще напусна компанията,
Ако искаш, ще напусна компанията,
Предполагам, че не искаш да споделиш малко вампирска кръв?
Можеш да го измъчваш, колкото искаш, но той никога няма да проговори.
Прави каквото искаш, но нека ти кажа нещо за Арон.
Никога не се е налагало да правиш нещо, което не искаш и ти го знаеш!
Сигурна ли си, че искаш да направиш това? Да?
Изпрати имейл на този адрес, когато искаш да се срещнем.
Ако някога искаш да поговорим, вратата ми е винаги отворена.