Примери за използване на Her polis на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Her polis davayı çözmek ister, efendim!
Bu karakoldaki her polis hata yapmıştır.
Her polis pişman olmamayı umduğu kararlar vermek zorunda kalır.
Her polis böyle değildir. Ben böyle değilim.
Herhâlde buraya gelen her polis bunu diyordur.
Şuan dişardaki her polis için,… işaretli bir hedef haritası var onda.
Her polis senin için avda.
Pittsburghdaki her polis benim kalleş olduğumu düşünüyor.
Aptal gibi hissettirdiğin her polis,… ki bu epey bir insan ediyor.
Her polis raporunda öyle yazıyor.
Ama bu kız için özel alarm verildi. Şehirdeki her polis onu arıyor.
Çıkan her polis sağlıklı olduğu anlaşılıncaya kadar 48 saat boyunca konteynırda kalacak.
Çünkü bu binada bulunan her polis bilir ki, böyle bir kaza durumunda… Amirim. İhbar geldi.
Gönderildi. Şehirdeki her polis sedef kabzalı bir 45lik otomatik arıyor… ama henüz bir şey yok.
TSSB yaşamış her polis fişlenseydi sokakta hiç polis kalmazdı.- Bak, ikisini ayır önce.
İyi, çünkü şu anda, Amerikadaki her polis… senin baş şüpheli olduğunu söylerdi.
Eğer her polis intihar edenin ayakları üzerine düşeceğini biliyorsa ve bu adam baş aşağı düşmüşse, neden polis olayı intihar olarak kayda geçirir ki?
Ülkedeki her polis, Şeriflik Şubesi memurları ve bayan trafik görevlileri peşinde olacak. Tabii dostumuzun dediğini harfiyen uygulamazsan.
Şunu bilmelisin. Geçtiğimiz 20 yıl Manhattanda çalışan her polis babanı tanırdı.
Nicky adadaki her polis bilir.