Примери за използване на His на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Peki bu his, danışmanlarımın üstünde panik yaratmaya değer mi?
Ve o belli muazzam bir ortak evrensel his, akıl ve tasarımı keşfeder.
Bu his karşılıklı, Danışman.
Duygu, his ve ruh hali arasındaki fark nedir?
İnsanlar için, gerçekliğin verdiği his her zaman önemli olmuştur.
Daha çok his diyebiliriz.
Harika his, mükemmel konsantrasyon
Bilmiyorum. Bilmiyorum. Ama sanki altıncı his gibi bir şey.
Şu his-- Hani sen sindirmeye yakınken hissettiğn- İçindeki gübreleme döngüsü--.
His yok, duygu yok, yok babam yok.
Aslında bu his doğrudur.
Böyle bir şey duymuştum şey gibi, kadınların sahip olduğu bir tür altıncı his.
Bu his karşılıklıydı.
Sende his var mı lan?
geçici bir duygu, his değil.
Sence bu his karşılıklı mıydı?
His var mı lan sende?
Ama sadece bu his yetmez.
Bu his içimi doldurup beni olumlu bir şekilde etkiledi.
Bu iki his birbirinden bu kadar ayrı olabilir mi?