обратно
geri
tekrar
dön
dönün
dönelim
yeniden
iade
ters
tersine
tam tersi за връщане
iade
dönüş
geri
dönmek için
geri dönme
geri getirmek için върна
geri
verna
iade
tekrar
yeniden
geri getirdi
döndürdü
geldi
götürdü
ödeşmek връщам
geri
döneceğim
iade
dönüyorum
geliyorum
dönerim
tekrar
döneyim върнати
geri
verna
iade
tekrar
yeniden
geri getirdi
döndürdü
geldi
götürdü
ödeşmek екстрадиран
iade възстановени
geri
restore
iade
yeniden екстрадиция
iade за реадмисия
geri kabul
iade върнете
geri
verna
iade
tekrar
yeniden
geri getirdi
döndürdü
geldi
götürdü
ödeşmek върнат
geri
verna
iade
tekrar
yeniden
geri getirdi
döndürdü
geldi
götürdü
ödeşmek екстрадирани връщаме
geri
döneceğim
iade
dönüyorum
geliyorum
dönerim
tekrar
döneyim връщани
geri
döneceğim
iade
dönüyorum
geliyorum
dönerim
tekrar
döneyim екстрадиране връща
geri
döneceğim
iade
dönüyorum
geliyorum
dönerim
tekrar
döneyim
ABDye iade edilmeni sağlayacağım. Ще ти уредя екстрадиция в Щатите. Връщам ти прахосмукачката.Meksikalı uyuşturucu baronu El Chapo ABDye iade edilecek. Министерството на външните работи на Мексико одобри екстрадирането в САЩ на наркобарона Ел Чапо. Kiliseden aldığı söylenen para da…-… iade edilmemişti. Не и парите, изненадващо взети от църквата, никога не са били възстановени . İsviçre, eski FIFA başkan yardımcısını ABDye iade edecek. Бивш вицепрезидент на ФИФА може да бъде екстрадиран в САЩ.
От тук няма екстрадиция . Връщам короната му.Hükümet, çoğu ABde olan 15 ülkeyle iade anlaşmaları imzaladı. Правителството подписа споразумения за реадмисия с 15 други държави, предимно от ЕС. Onun hakkında ne öğrendin? Bu iade hakkında ne biliyorsun? Как е разбрал за екстрадирането ? iyiliği aynen iade ettim. аз просто му връщам услугата. Psikolojik değerlendirme ve iade . Психологическа оценка и екстрадиция . Fransa, eski Panama diktatörü Manuel Noriegayı ülkesine iade eti. Франция разрешава екстрадирането на бившия диктатор на Панама Мануел Нориега в родината му. Suyu iade et… ya da bedelini öde. Върнете водата или си платете цената.Bayan Connolly, polis memurunun iade ettiği anahtar yanınızda mı? Мисис Конъли, у вас ли са ключовете, които ви върна полицая? Paranın yarısını iade ediyorum. Връщам ви половината.Ama suçlamalarla yüzleşmesi için iade edilmesini talep ediyorlar, eğer yaşarsa. Но изискват да бъде върнат , за да се изправи пред съд, ако оцелее. Onu ilk fırsatta iade ederseniz müteşekkir kalırız. Hava şartları uygun olduğunda. Ще бъдем благодарни, ако ни го върнете при първа възможност. Altını iade eden kadın nerede? Къде е жената, която върна златото? Hayır bayan, çeki iade etmiyorum. Не госпожо. Не ви връщам чека.
Покажете още примери
Резултати: 543 ,
Време: 0.091