IHLALLERI - превод на Български

нарушения
suç
faul
aykırı
ihlali
bozukluğudur
нарушаване
çiğnemek
ihlali
bozmak
aykırı
etti
пробиви
buluşlar
atılımlar
gedikler
ihlalleri
нарушенията
suç
faul
aykırı
ihlali
bozukluğudur
нарушение
suç
faul
aykırı
ihlali
bozukluğudur
нарушаването
çiğnemek
ihlali
bozmak
aykırı
etti

Примери за използване на Ihlalleri на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Of sağlıklarını beş ihlalleri, ambuscadoes, İspanyolca bıçakları,
От нарушения, ambuscadoes, испански остриета,
ne dualar ihlalleri dışarı satın nedenle hiçbiri kullanmak olacaktır: bu nedenle acele Romeo izin.
молитви покупка на злоупотреби, затова употребата никой: нека Romeo оттам набързо.
Hocalının işgalinde işlenen büyük insan hakları ihlalleri“ Memorial” İnsan Hakları Merkezi( Rusya)
Масовите нарушения на правата на човека, извършени при превземането на Ходжали, бяха потвърдени от независими доклади на Центъра за правата на човека„Мемориал“(Русия)
Sivil mahkemelerin ordu mensuplarını bazı suçlardan yargılamalarına ve barış zamanında ulusal güvenliğe karşı eylemler, anayasa ihlalleri ve hükümeti devirme girişimlerine karşı yasal işlem başlarmasına olanak sağlayan reform 8 Temmuzda Cumhurbaşkanı Abdullah Gül tarafından onaylandı.
Реформата, която дава възможност гражданските съдилища да съдят военни офицери за някои престъпления и да предприемат правни действия в мирно време за действия срещу националната сигурност, нарушения на конституцията и опити за сваляне на правителството, бе одобрена от президента Абдула Гюл на 8 юли.
Üniversite futbol dünyası, Blue Mountain Statein 12 as oyuncusunun ve Koç Marty Danielsın çeşitli NCAA kural ihlalleri sebebiyle ceza alması
Разтърси колежанския футбол. 12 играчи от БМС, както и треньорът Марти Даниелс бяха отстранени от Академията заради нарушаване на правилата. Забраната важеше
yasaya göre güvenlik kurumlarının disiplin ihlalleri ve fonların harcanması konusunda rapor vermesi gerektiğine işaret etti.
за резултат огромна корупция”, каза Врайоли, посочвайки, че по закон институциите, свързани със сигурността, трябва да докладват за дисциплинарните нарушения и разходването на средства.
( 41) Yem ve gıda yasasının ve hayvan sağlığı ve hayvan refahı kurallarının ihlalleri insan sağlığı,
(41) Нарушенията на законодателството в областта на фуражите и храните както и
PhenQ bugüne kadar aslında bu listede ortaya çıkmadı, ne de herhangi bir emniyet ve güvenlik ihlalleri veya ciddi yan etkileri ile PhenQ bağlayan araştırma çalışmasının her türlü olmuştur.
PhenQ до този момент не се е явил в този списък, нито е имало всяко проучване асоцииране PhenQ с каквито и да било нарушения на безопасността или сериозни странични ефекти.
kendi alanında bambaşka özelliklere sahip olan WhatsApp Plusın hala geliştirilme aşamasında olduğunu ve bundan dolayı da gizlilik ihlalleri olabileceğini belirtmek gerekiyor.
притежава редица други функции в собствената си област, все още е във фазата на разработване и следователно може да бъде нарушение на неприкосновеността на личния живот.
yanlış bilgilendirme olmak üzere borsa yönetmelikleri ihlalleri hakkında hesap vermek üzere mahkemeye çağrılıyorlar.
от седемнадесет влиятелни участници в търговията на фондовия пазар за нарушения на правилата на фондовата борса- по-конкретно за манипулиране на цени, преднамерено заблуждаване на обществеността и разпространяване на невярна информация.
Perşembe günkü açıklamasında'' Bence bu durum, medyaya, herhangi bir gazeteci yolsuzluk, suçlular ve insan hakları ihlalleri gibi hassas siyasi konuları araştırmaya kalktığı takdirde hükümetin tepkisinin sert olacağı yönünde güçlü bir mesaj göndermektedir.
Мисля, че това отправя силно послание към медиите, че правителството ще реагира много остро срещу всеки журналист, който се опитва да разследва такива деликатни политически въпроси, като корупцията, престъпниците и нарушаването на човешките права.
( e) Mevcut uluslararası hukuk çerçevesinde, uluslararası karakterde olmayan ancak silahlı çatışmalarda uygulanabilir hukukun ve teamüllerin diğer ciddi ihlalleri; yani aşağıdaki eylemlerden herhangi biri.
(e) други сериозни нарушения на законите и обичаите, приложими по време на въоръжен конфликт с немеждународен характер, в установените рамки на международното право, а именно някое от следните деяния.
PhenQ şimdiye kadar bu liste üzerinde ortaya çıkmadı, ne de aslında emniyet ve güvenlik ihlalleri veya önemli olumsuz etkileri herhangi bir tür PhenQ bağlayan herhangi bir araştırma olmuştur.
PhenQ до този момент не се е явил в този списък, нито е имало всяко проучване асоцииране PhenQ с каквито и да било нарушения на безопасността или сериозни странични ефекти.
PhenQ şimdiye kadar aslında bu liste üzerinde ortaya çıkmadı, ne de aslında herhangi bir emniyet ve güvenlik ihlalleri ya da ciddi yan etkileri olan PhenQ ilişkilendirerek herhangi bir araştırma olmuştur.
PhenQ до този момент не се е явил в този списък, нито е имало всяко проучване асоцииране PhenQ с каквито и да било нарушения на безопасността или сериозни странични ефекти.
Salvador Allende destekçileri ve askeri rejim muhaliflerine yönelik siyasi cinayetler ve insan hakları ihlalleri dalgasını frenleme noktasında önemli oldu.
тази позиция на католическата йерархия в Чили била способстваща за обуздаването на вълната от политически убийства и нарушения на правата на човека, насочени срещу поддръжници на Салвадор Алиенде и опоненти на военния режим.
eyalette yaşayan Sırplara yönelik insan hakları ihlalleri ve şiddet olaylarına dair somut örneklere tanık olduk,'' dedi.
през последните няколко месеца и седмици ние станахме свидетели на конкретни примери на нарушаване на човешките права и насилие срещу сърби в провинцията," каза Кощуница.
IDC başkanı Mirsad Tokaca, aylardır devam eden işbirliğinin'' eski Yugoslav ülkelerinde başta savaş suçları ve uluslararası insani hukukun ciddi ihlalleri olmak üzere savaş olaylarının belgelenmesinin'' sürekli barışın önemli bir ön şartı olduğunu kanıtladığını söyledi.[ Arşiv].
Месеците на сътрудничество доказаха, че"документирането на военни събития, особено на военни престъпления и сериозни нарушения на международното хуманитарно право, в страните от бивша Югославия" е важна предпоставка за траен мир, каза Мирсад Токача, ръководител на ЦИД.[Архив].
insan hakları ihlalleri dahil olmak üzere İran yönetiminin faaliyetleri
подкрепата на международен тероризъм и нарушенията на правата на човека, както и преди
Bu iki etik ihlal altı hafta önce olsa senin mideni bulandırırdı.
Това са две етични нарушения, които преди шест седмици щяха да ти отвратят.
Tüm banka hesaplarını hemen donduruyorlar ayrıca kontrat ihlali için de bize dava açıyorlar, dostum.
Замразяват всичките ти сметки и освен това ни съдят за нарушаване на договора.
Резултати: 60, Време: 0.0593

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български