VIOLATIONS in Turkish translation

[ˌvaiə'leiʃnz]
[ˌvaiə'leiʃnz]
ihlalleri
violation
broken
violated
breach
been compromised
suçları
crime
criminal
felony
fault
offense
guilt
blame
offence
charge
ihlali
violation
broken
violated
breach
been compromised
ihlal
violation
broken
violated
breach
been compromised
ihlallerini
violation
broken
violated
breach
been compromised
suçlarını
crime
criminal
felony
fault
offense
guilt
blame
offence
charge

Examples of using Violations in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
To the Parking Violations Bureau. Now, please make the check out.
Çeki lütfen Park İhlalleri Bürosu adına kesin.
After the travel violations.
Seyahat ihlallerinden sonra.
Violations, and one count of conspiracy to defraud. C. E.
C ihlaliyle ve… ile suçlanıyor. bir dolandırıcılık komplosu.
Start looking for violations.
İhlal aramaya başla ve cezaya boğ onları.
Due to ethical violations. Run out of town in both countries.
Ahlaki ihlallerden dolayı, iki ülkedeki şehirleri de bitirdi.
I'll… I will look for traffic violations.
Trafik suçlarına bir göz atacağım.
Camping out of bounds. Disorderly conduct, traffic violations.
Kural dışı hareket, trafik ihlâli, yasak bölgede kamp yapma.
Is well covered up. but the paper trail on this stuff These violations are flagrant.
Bu ihlaller çok açık ama yazılı belgeler gizlenmiş.
Sheriff Braverman sent me to check for violations.
İhlal kontrolü için beni şerif gönderdi.
Something… something to do with rules and violations.
Kurallarla ve ihlallerle ilgili bir şey.
SETimes: What are the main groups in Serbia affected by human right violations?
SETimes: Sırbistanda insan hakları ihlallerinden etkilenen başlıca gruplar hangileri?
Please make the check out to the Parking Violations Bureau.
Çeki lütfen Park İhlalleri Bürosu adına kesin.
opposition forces of severe human rights violations.
hem de muhalefeti insan hakları ihlalleriyle suçlamışlardır.
They held the government accountable for the human rights violations they committed during their time in power.
Hükümeti, iktidarda bulundukları zamanda işledikleri insan hakları ihlallerinden sorumlu tuttular.
Some variations of those models also predict violations of Lorentz invariance on a very small scale.
Bu modellerin bazı varyasyonları Lorentz değişmezinin ihlalini de öngörmektedir.
are displaced by war, or human rights violations.
insan hakları ihlaliyle evinden oldu.
This is more than just medical malfeasance or ethics violations.
Olay tıbbi suiistimal ya da ahlâk ihlalinden daha fazlası.
He's been investigated for tax fraud, S.E.C. violations.
Vergi kaçaklığından sorgulanmıştı sermaye piyasası ihlallerinden.
Coming in here, we did happen to notice a number of fairly serious health code violations.
Buraya gelmişken, oldukça ciddi birkaç sağlık kuralı ihlâli dikkatimizi çekti.
Blogger Law Violations Go Unpunished in Russia· Global Voices.
Rusyada Blogger Yasası İhlalleri Cezasız Kalıyor.
Results: 570, Time: 0.0542

Top dictionary queries

English - Turkish