IZIN VEREMEZDIM - превод на Български

не можех да позволя
müsaade edemem
izin veremem
göze alamam
müsade edemem
не можех да те оставя
izin veremezdim
не можех да допусна
izin veremezdim
не бих позволил
asla izin vermem
izin veremezdim
нямаше да позволя
izin veremezdim
не мога да позволя
müsaade edemem
izin veremem
göze alamam
müsade edemem
нямаше да те оставя

Примери за използване на Izin veremezdim на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bunun olmasına izin veremezdim.
Bizi darmadağın etmesine izin veremezdim.
Не можех да допусна да ни унищожи.
Özür dilerim, anne… öldürmenize izin veremezdim.
Съжалявам, майко. Не можех да те оставя да убиеш.
Bunun olmasına izin veremezdim.
Onun hakkında hatırladığın son şeyin bu olmasına izin veremezdim.
Не можех да позволя това да е последния ти спомен за нея.
Lorelaiın planını bozmalarına izin veremezdim.
Не мога да позволя да объркат плановете на Лорелай.
Beni durdurmana izin veremezdim.
Не можех да позволя да ме спреш.
Yine Jacein peşine düşmesine izin veremezdim.
Не мога да позволя да тръгне след Джейс както преди.
O numaracının bununla çalmasına izin veremezdim.
Не можех да позволя този позьор да свири на нея.
Böyle masum bir genç kadından yararlanmana izin veremezdim.
Не мога да позволя да се възползваш от една невинна, млада жена.
Başkalarının beni korurken ölmelerine izin veremezdim, baba.
Не можех да позволя да умрат и други заради мен, татко.
Bir İspanyolun bir Alman piçi tarafından öldürülmesine izin veremezdim.
Не мога да позволя един испанец да бъде убит от немски копелета.
Bunların hepsini onların almalarına izin veremezdim.
Не можех да позволя да ми отнемат всичко това. Те?
Bizim zayıf, düşmanın güçlü olduğunu bilmelerine izin veremezdim.
Не мога да позволя да разберат колко сме слаби.
Tartıda 115 gelirken, beni görmesine izin veremezdim. Beni redderdi.
Не можех да позволя да ме види да тежа 260, щеше да ме отхвърли.
Sana bir şey olmasına izin veremezdim.
Не мога да позволя да ти се случи нещо.
Yaptığı onca şeyden sonra bunun olmasına izin veremezdim.
След всичко което беше направил, не можех да позволя това да се случи.
Fredi çok seviyorum, ama bunun olmasına izin veremezdim.
Колкото и да обичам Фред, не мога да позволя това да се случи.
Sevgilimin, Şükran Günü yemeğimi yapmamı engellemesine izin veremezdim.
Не можех да позволя на приятеля ми да ме разсейва докато правя менюто за перфектния ден.
Bunu tekrar yapmana izin veremezdim.
Не мога да позволя да го направиш отново.
Резултати: 138, Време: 0.0567

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български