Примери за използване на Izniyle на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Allahın izniyle Atakumda bir sıkıntı yok.
Allahın izniyle kafirleri ve onların dönek işbirlikçilerini Müslüman ülkelerden çıkaracağız.
Çiftçilik yapmak için döndüm ve Tanrının izniyle, bir aile için.
Bu olunca başarısız olma ihtimali yok Allahın izniyle.
Yanıbaşınızda çalışmam için Başkomiser Ritchienin izniyle, efendim.
Her olay, ancak Onun bilgisi ve izniyle olur.
Maden kuyusunu kazma izniyle.
Siz bunu kimin izniyle yaptınız?
Dinmeyen hiçbir acı yoktur Allahın izniyle….
Izniyle; Kaynak: Flickr.
Ki indirdik sana, çıkarasın diye insanları Rablerinin izniyle karanlıklardan nura; Hamîd, Azîz olanın yoluna.
Michael Jacksonın varislerinin izniyle ve bu sihri çeken birkaç kamera sayesinde Michaelın dünya çapındaki hayranları
( Bu,) Rablerinin izniyle insanları karanlıklardan aydınlığa çıkarıp o güçlü ve övgüye layık olan( Allah) ın yoluna iletmen için sana indirdiğimiz Kitaptır.
( Bu Kur an), Rablerinin izniyle insanları karanlıklardan aydınlığa, yani her şeye galip( ve) övgüye layık olan Allah ın yoluna çıkarman için sana indirdiğimiz bir kitaptır.
Örneğin, Trafalgar Meydanı ve Parlamento Meydanındaki ticari çekimler ancak Londra Belediye Başkanının izniyle yapılabilir.
çalışma saatleri dışında ya da işverenin izniyle çalışma saatlerinde sendika etkinliklerine katılma;
İman edip salih ameller işleyenler ise, Rablerinin izniyle içinde sürekli kalacakları ve altından ırmaklar akan cennetlere konulurlar.
Antakya Ortodoks Kilisesi 1933 yılında Osmanlı devletinin izniyle kuruldu ve günümüzde
Onu sana indirdik ki, halkı Rab lerinin izniyle karanlıklardan aydınlığa çıkarasın, O Güçlü ve Övgüye layık olanın yoluna.
Amiral Mark Jamesonın naaşı Mordanda… dul eşinin talebi ve Karnasın da izniyle defnedildi.