PERMISSION in Turkish translation

[pə'miʃn]
[pə'miʃn]
müsaade
let
excuse
allow
give
mind
permission
moment
permit
izin
sign
trace
mark
trail
prints
tracks
scar
footprints
impression
indication
izni olmadan
izni istiyorum
ask permission
i̇zin
sign
trace
mark
trail
prints
tracks
scar
footprints
impression
indication
müsaadesiyle
let
excuse
allow
give
mind
permission
moment
permit

Examples of using Permission in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Permission to increase speed.
Sürat artırmak için müsaade.
Yeah, but we can't use that without getting our client's permission.
Evet de onu müvekkilimizin izni olmadan kullanamazdık.
Permission granted. She's been a good home, sir.
İzin verildi. Bizim için iyi bir evdi, efendim.
Permission to get angry, sir. Not exactly.
Sinirlenme izni istiyorum, efendim. Pek değil.
Lieutenant Granderson, permission to salute the Captain.
Teğmen Granderson. Komutanı selamlamak için müsaade.
She's been a good home, sir. Permission granted.
İzin verildi. Bizim için iyi bir evdi, efendim.
Lieutenant, permission to leave formation.
Teğmen, formasyondan ayrılma izni istiyorum.
They're asking permission to come aboard.
Gemiye çıkmak için müsaade istiyorlar.
Sir, with your permission, I would like to release him.
Efendim… İzin verirseniz, onu serbest bırakmak istiyorum.
Subject is on the move, permission to fire!
Hedef hareket ediyor, ateş izni istiyorum!
I have to ask permission, but we have things to do.
İzin istemiyorum… ama bir işimiz var.
The target moves, permission to shoot!
Hedef hareket ediyor, ateş izni istiyorum!
You have just given me permission for a good shove.
İyice ittirmem için bana müsaade vermiş oldunuz.
To hurl saw blades at my kid. I don't recall giving you permission.
Kızıma testere bıçakları atmana İzin verdigimi hatırlamıyorum.
Spear', this is'Cheetah', permission to engage.
Mızrak, Çita konuşuyor, çatışma izni istiyorum.
I have the feeling the Klingons' war against the Cardassians Permission granted.
Klingonların Cardassianlara karşı savaşı İzin verildi.
Dick, permission to bitch?
Dick sürtük olma izni istiyorum.
No, I'm sorry, I got permission. Wait.
Bir saniye, hayır. İzin almıştım.
Speak soldier. Permission to milk Shakira, Sir.
Söyle asker. Shakirayı sağma izni istiyorum komutanım.
You want permission, and I can't give you that.
Ve ben sana bunu veremem. İzin istiyorsun.
Results: 5055, Time: 0.0724

Top dictionary queries

English - Turkish