PERMISSION in Czech translation

[pə'miʃn]
[pə'miʃn]
svolení
permission
consent
approval
authorization
say-so
go-ahead
authorisation
asking
povolení
permission
warrant
permit
authorization
clearance
license
authorisation
approval
licence
subpoena
souhlas
consent
approval
permission
agreement
assent
yes
affirmative
authorization
acceptance
endorsement
dovolením
permission
excuse me
oprávnění
permission
authority
clearance
authorization
authorisation
warrant
license
access
licence
entitlement
dovolit
let
allow
afford
permit
permission
dovolil
let
allow
afford
permit
permission
mohu
can
may
able
shall
povoleno
allowed
permitted
enabled
authorized
granted
authorised
permission
approved
cleared
permissible
svolením
permission
consent
approval
authorization
say-so
go-ahead
authorisation
asking
souhlasu
consent
approval
permission
agreement
assent
yes
affirmative
authorization
acceptance
endorsement
souhlasem
consent
approval
permission
agreement
assent
yes
affirmative
authorization
acceptance
endorsement
povolením
permission
warrant
permit
authorization
clearance
license
authorisation
approval
licence
subpoena
dovolte
let
allow
afford
permit
permission
dovolila
let
allow
afford
permit
permission

Examples of using Permission in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And who gave you permission to remove that helmet? Yes, Captain.
A kdo ti dovolil sundat helmu? Ano, kapitánko.
Permission to present myself, Colonel.
Dovolte mi se představit plukovníku.
JJ, permission to expel Caroline from non-prom?
JJi, můžu Caroline vyloučit z antiplesu?
Jenny even asked my permission before she went on a date with him.
Jenny se mě dokonce dovolila, než s ním šla na rande.
With your permission, I would like to set up a meeting.
S tvým povolením bych rád domluvil schůzku.
You need to give yourself permission to mourn.
Musíš si dovolit truchlení.
Get away from there! You don't have permission to be aboard there!
Jdi odtamtud! Nemáš povoleno být na palubě!
Permission to go to my closet?
Mohu jít do svého pokoje?
Yes, Captain. And who gave you permission to remove that helmet?
A kdo ti dovolil sundat si helmu? Ano, kapitánko?
Give me permission to go for a walk with the maid.
Dovolte mi projít se se služebnou.
Permission to leave, sir?
Můžu odejít, pane?
The council have granted me permission to train you.
Rada mi dovolila vycvičit tě.
And with court's permission, I would like to read it into evidence.
A s povolením soudu bych tento důkaz rád přečetl.
My teacher said you have to give people permission to express their anger.
Můj učitel říká, že občas musíš lidem dovolit, aby vyjádřili svůj hněv.
The Commander requests permission to use missiles.
Východní velitel žádá povolit použití raket.
Yes? Permission to go to my closet?
Ano?- Mohu jít do svého pokoje?
You do not have permission to read that!
Nemáš povoleno v tom číst!
Yes, Captain. And who gave you permission to remove that helmet?
A kdo ti dovolil sundat helmu? Ano, kapitánko?
Permission to speak freely.
Můžeš mluvit otevřeně.
With Your Majesty's permission, I would like to present an eyewitness.
Vaše Veličenstvo, dovolte mi přivést očitého svědka.
Results: 8018, Time: 0.1513

Top dictionary queries

English - Czech