REQUEST PERMISSION in Czech translation

[ri'kwest pə'miʃn]
[ri'kwest pə'miʃn]
žádám o povolení
request permission
permission
requesting clearance
requesting authorization
requesting a warrant
request authority
žádám o svolení
request permission
i ask permission
requesting authorization
žádám o dovolení
request permission
i ask for permission
požaduji povolení
request permission
žádost o povolení
permit application
request permission
asking permission
asking for a go-ahead on
request for authorisation
application for authorisation
žádáme o povolení
request permission
asking for permission
žádají o povolení
request permission
they're asking permission
žádá o povolení
requesting permission
requesting authorization
they want permission
asks permission

Examples of using Request permission in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
STAPLEY: Golf Alpha Charlie request permission to descend to 370.
Golf Alfa Charlie žádá o povolení k poklesu na 370.
Request permission to intervene.
Žádáme o povolení k zásahu.
Shughart and Gordon again request permission… To secure until convoy arrives.
Shughart a Gordon žádají o povolení na zabezpečení města, než přijede konvoj.
Request permission to-- Denied. Yes, sir.
Ano, pane. Žádám o svolení… Zamítnuto.
Request permission to bring it back to the SGC for further evaluation.
Žádám o povolení k jejímu přivezení na SGC pro další vyhodnocení.
Flight 18 request permission to dock.
Let 18 žádá o povolení k přistání.
Request permission to engage.
Žádáme o povolení zasáhnout.
Shughart and Gordon again request permission to secure until convoy arrives.
Znovu žádají o povolení… Shughart s Gordonem.
Request permission to remain, Captain.
Žádám o svolení zůstat, kapitáne.
Request permission to move to crash site number two on foot.
Žádám o povolení jít k místu druhé havárie pěšky.
Request permission to dock.
Žádáme o povolení k přistání.
Shughart and Gordon again request permission to secure until convoy arrives.
Shughart a Gordon znovu žádají o povolení zajistit místo než dorazí konvoj.
Foxtrot to tower, request permission to taxi to two seven left.
Foxtrot žádá o povolení ke startu na 27.
Yeah, uh, Judge, request permission to speak somewhat emotionally?
Jo, Soudce, žádám o svolení říct něco emotivního?
Request permission to abandon ship!
Žádám o povolení opustit loď!
Request permission to enter US airspace.
Žádáme o povolení vstoupit do amerického vzdušného prostoru.
Shughart and Gordon again request permission… To secure until convoy arrives.
Dokud nepřijde konvoj. Konec. Shughart a Gordon žádají o povolení na zabezpečení místa.
Request permission to egress.
Žádám o svolení se stáhnout.
Request permission to make a statement.
Žádám o povolení učinit prohlášení.
Request permission to engage.
Žádáme o povolení k zasáhu.
Results: 207, Time: 0.0844

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech