KEŞFETTIM - превод на Български

открих
buldum
keşfettim
öğrendim
bulamadım
rastladım
farkettim
bulundu
разбрах
anladım
öğrendim
duydum
buldum
biliyorum
fark
farkettim
anlaşıldı
tamam
çözdüm
намерих
buldum
bulamadım
bulundu
ayarladım
rastladım
откритие
keşif
bir bulgu
buluş
keşfettim
изобретих
icat ettim
keşfettim
buldum
откривам
açıyorum
buluyorum
buldum
keşfediyorum
açmaktan
открихме
bulduk
keşfettik
bulundu
bulamadık
öğrendik
rastladık
açtık
saptadık

Примери за използване на Keşfettim на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Sanırım hikayede annemin kim olduğunu keşfettim.
Ами мисля, че разбрах коя е майка ми в историята.
Şimdiden hediye mağazasınız ve iyi kafeteryayı keşfettim.
Намерих магазин за подаръци и добър бюфет-.
Hayır, aslında en iyi arkadaşımın başka birisi olduğunu keşfettim.
Не, всъщност разбрах, че някой друг е най-добрият ми приятел.
Savunmaya verilmiş kopyalarda kayıp olan bir sayfa keşfettim.
Намерих липсваща страница във копията на защитата.
Efendim size bir şey söylemeliyim. Bugün bir şey keşfettim.
Сър, длъжна съм да ви кажа нещо, което разбрах днес.
Şanslı günün olabilir. Onu tuvalette keşfettim.
Днес е вашият щастлив ден." Намерих я в тоалетната.
Az önce kendini imha sistemi çalıştığında, otomatik olarak altuzay sinyali gönderdiğini keşfettim.
Разбрах, че когато се е включило самоунищожението, автоматично е бил изпратен подпространствен сигнал.
Max sağ olsun İtalyanca konuşan Rus bir tenisçi keşfettim.
Благодарение на Макс разбрах, че си руска тенисистка, знаеща италиански.
Bütün bebeklerin ikiz olduğu bir dünya keşfettim.''.
Намерена Земя, където всички бебета са родени близнаци.".
Bunu başka türlü keşfettim olmazdı!
Аз няма да са открили този иначе!
Ve süper bir şey keşfettim.
И открили нещо върховно.
Bir araştırma yaptım ve ürkütücü bir şey keşfettim.
Направих някой проучвания и открития за това нещо.
Bu yüzden bu akademik uyarıları keşfettim!
Затова изобретихме тези предупредителни картички!
Atlantisin derinliklerini keşfettim ve şimdi yeni bir türün varlığını kanıtlayacağım.
Проучих дълбините на Атлантис, а сега ще докажа, че съществува нов биол. вид.
Böylece nezaketin ne olduğunu keşfettim ve bir yuva buldum.
Така научих какво е доброта. И си намерих дом.
Dikkate değer bir şekilde şunu keşfettim: Yine uzmanlaşmaya doğru bir sürüklenme var.
По забележителен начин, аз открих, че и тук има тенденция към специализация.
Buradaki bütün yolları keşfettim, ki sayıları kirpiklerinizden çoktur.
Аз опознах всички тези пътеки, които са повече на брой от миглите Ви.
kaset kaydı buldum ve annemin bir merakını keşfettim.
някаква стара касета, и новооткрит интерес в мама.
Bununla birlikte müzikal benzerlikler de keşfettim.
Намерени са и сериозни музикални сходства.
Ancak bu sefer üstün bir şey keşfettim.
Този път обаче, той разкри нещо невероятно.
Резултати: 386, Време: 0.0685

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български