KONTROL EDEMEZSIN - превод на Български

няма контрол
kontrol edemezsin
не може да контролираш
kontrol edemezsin

Примери за използване на Kontrol edemezsin на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Asıl amaç o, ama sonuçları kontrol edemezsin.
Ами, да… точно това е идеята, но не може да контролираме последствията.
Her şeyi kontrol edemezsin.
Не можете да контролирате всичко.
Her zaman her şeyi kontrol edemezsin.
Beni kontrol edemezsin!
Нямаш контрол над мен!
Zihnini kontrol edemezsin!
Неможешда контролирашума си.
Bir hayvanı kontrol edemezsin, Vex.
Не можеш да управляваш животно, Векс.
Beni kontrol edemezsin.
Не ме микроменаджирай.
Kontrol edemezsin. O yüzden de onu harika şeyler yapmada kullan.
МОжеш да е контролираш и да я използваш за невероятни неща.
Bütün bebekleri kontrol edemezsin.
Не можеш да провериш всички бебета.
Ne kadar istesen de, Herkesin yaşamını kontrol edemezsin.
Ти не можеш да контролираш живота на всеки, дори и да го желаеш.
Onun güçlerini sen kontrol edemezsin.
Ти няма да можеш да управляваш силата му.
Henüz. Fakat bu kapıyı açarsan Abigail içeri girecekleri kontrol edemezsin.
Но отвориш ли тази врата, Абигейл, не можеш да контролираш какво ше се случи.
Her zaman her şeyi kontrol edemezsin.
Че не винаги може да контролирате всичко.
Her şeyi kontrol edemezsin, sen kahvaltıda o telefonu aldıktan sonra Gus ve ben seni takip ettik.
Не можеш да контролираш дали с Гас тайничко ще те проследим, след като ти се обадят на закуска.
Ve ikimizden de nefret ediyor olabilirsin… ama biri olmadan… diğerini kontrol edemezsin.
Можеш да ни мразиш и двамата, но без единия, не можеш да контролираш другия.
Ama bu beni artık etkilemiyor. Kendini kontrol edemezsen. Tepkilerinide kontrol edemezsin.
Не можете да контролирате какво се случва с вас, но можете да контролирате как да реагирате на него.
Bu birçok şeyi açıklıyor… ama fark var Hayatta bazı şeyler vardır kontrol edemezsin ve bunlardan biri benim.
Това обяснява много… но трябва да осъзнаеш, че има неща в живота, които не могат да се контролират и едното от тях съм аз.
Bizi kontrol edemezsin.
Ти не ни контролираш.
Beni kontrol edemezsin.
Не ме контролираш.
Yaşamlarımızı kontrol edemezsin.
Ти не контролираш нашия живот.
Резултати: 145, Време: 0.0582

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български