MAJESTE - превод на Български

ваше величество
majeste
ekselansları
şahım
ваше височество
majeste
ekselansları
prenses hazretleri
prens hazretleri
кралю
kralım
majesteleri
hükümdar
king
сир
efendim
sör
cyr
majesteleri
kralım
sir
цезарю
sezar
majeste

Примери за използване на Majeste на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Tahmin ederim, Majeste.
Разбирам ви, Ваше височество.
Hayır, Majeste.
Çok sevimlisiniz majeste.
Много сте чаровна, Ваше Височество.
Avusturya ile İtalya arasındaki ilişkiler şu anda çok iyi değil, Majeste.
Сегашните отношения на Австрия с Ланбардо Венеция… са добри, Ваше величество.
Hürmetler Majeste.
Поздрави, Ваше Височество.
Merak etmeyin, Majeste.
Не се тревожете, Ваше Височество.
Majeste ben böyle alçakça bir suçu aklıma bile getiremem.
Ваша Милост, дори не мога да си помисля за такова ужасно престъпление.
Majeste, sizi tutuklamak en asli görevim.
Ваше величество, моето най-официално задължение е да ви арестувам.
Majeste, yaralandınız mı?
Сър, ранен ле сте?
Majeste, savaşı kaybettik.
Сър, битката е загубена.
Majeste, babam hasta.
Майн баща болен.
Majeste, öfkeli bir güruh Bastille kalesine saldırdı.
Вaшe Вeличecтво, тълпaтa e щуpмувaлa Бacтилиятa.
Majeste, sizi canlı ve iyi gördüğüme sevindim.
Ваше Величество! Радвам се, че сте жив и здрав.
Majeste İngiltere Kraliçesi.
Нейно величество Кралицата на Англия.
Majeste. Size veya başkasına zarar vermeye niyetim yok.
Ваше величество, не искам да сторя зло на никой от вас.
Majeste ısrar etmedi.
Негово величество не настояваше.
Baba, majeste, karıcığım, başka şansımız yok.
Татко, господарю, жена ми, нямаме избор.
Majeste. Siz çok iyi açıklıyordunuz.
Ваше Величество се справя много добре с обясненията.
Majeste ve bakanları bu ülkenin en önemli insanları.
Кралицата и министрите си… са най-важните хора в цялата страна.
Gördünüz ya, Majeste,… kaderiniz sona ermedi sadece yeni bir başlangıç yapıyor.
Господарю, животът ти не е свършил, а само бележи ново начало.
Резултати: 135, Време: 0.0513

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български