MASUM BIR ADAMIN - превод на Български

невинен човек
masum bir adamı
masum bir insanı
masum insanlar
masum bir adamım
masum kişi
suçsuz bir adamı

Примери за използване на Masum bir adamın на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Masum bir adamın başına polisi sardığı için üzgün olduğunu söyledi.
Той каза, че съжалява, той донесе на полицията за установяване върху главата на един невинен човек.
Masum bir adamın kariyerini kurtarmak oyun mu oldu?
Театрални умения ли е спасяването на кариерата на невинен човек?
Masum bir adamın ipe gönderilmeyeceğine dair risk almaya hazırdım.
Бях поел риск, един невинен човек да не бъде обесен.
Yıl önce zengin olmak istedim ve masum bir adamın ölümüyle sonuçlandı.
Преди 20 години исках да забогатея, и това завърши със смъртта на невинен човек.
aptalca bir şeydi. Masum bir adamın hayatını mahvettik.
грешно и разрушихме един невинен човешки живот.
Masum bir adamın, benim suçumu üstlenmesine izin veremezdim,
Не исках невинен човек да понесе моята вина, затова отключих килията
Onlara, masum bir adamın yetkisiz bir şekilde CTU Los Angelesta tutulduğunu ve işkenceye uğramak üzere olduğunu söyle.
Кажи им, че невинен човек е задържан без обвинения и ще бъде измъчван в CTU Лос Анджелис.
Evet masum bir adamın ölmesi çok üzücü, ama sokaklardan bir tane
Трагично е, че невинен човек е мъртъв,
Bu sadece masum bir adamın hapisten çıkmasına
Не само, защото невинен човек е в затвора.
Az kalsın masum bir adamın benim yerime ceza çekmesine sebep olacaktım ama buna müsaade edemem.
Почти оставих невинен човек да поеме вината вместо мен, не мога да позволя това да се случи.
bir eczane soydum ve suçu masum bir adamın üzerine attım.
ограбих аптека и оставих невинен човек да поеме вината.
komplo kurulan masum bir adamın içinde olduğu bu davadır.
в което има две жертви и един несправедливо обвинен невинен човек.
Brodeurun bu kadının cinayetiyle bir alâkası olduğu neredeyse kesin bu da masum bir adamın, idamla karşı karşıya olduğu anlamına geliyor.
Шансовете са големи Бродюр да е замесен в убийството на тази жена, което значи, че невинен човек ще бъде екзекутиран.
kötü durumdaki masum bir adamın bir kuş kadar özgür oluşunu göstereyim!
обещавам да ви покажа невинния човек копнеещ да е свободен като… птичка!
Sen yatmaya gittikten sonra, bir saat boyunca masum bir adamın kanının olay yerine nasıl geldiğini anlamaya çalıştım. Tabi eğer oraya yerleştirilmediyse.
След като си легна, прекарах час опитвайки се да разбера как кръвта на невинен човек може да се появи на сцената на убийство, ако не е била подхвърлена.
Mesele sadece masum bir adamın tutuklanması değil. Aynı zamanda tehlikeli bir tecavüzcünün sokaklarda serbestçe dolaşması.
Не става въпрос само за един невинен в затвора, но и за един опасен изнасилвач, който броди наоколо.
Masum bir adamın, güçlü mahvedilmiş aşağılanmış hapse atılmış ve katledilmiş bir adamın
Какъв по-добър начин за опечалените жената на един невинен човек, мощен човек… Унищожени,
Farkında olsan da olmasan da evlat masum bir adamın ölümüyle ilgili boğazına kadar batmış durumdasın.
Независимо дали знаеш, или не, хлапе, затънал си до шията в смъртта на невинен човек.
Önünde ot içiyor, masum bir adamın evine metamfetamin yerleştirmiş ama yine de iyi bir kız,?
Пуши трева пред теб, подхвърля наркотик на невинен човек, но все още е -добро момиче?
üç küçük sürtük… tamamen uydurma suçlamalarla masum bir adamın ismini karalayabiliyor?
3 малки лигли… могат да позорят името на невинен човек с долни клевети?
Резултати: 51, Време: 0.0409

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български